2022. július 15., péntek

Amiket el szeretnék olvasni! 3.rész (" Itt a nyár, nyaralós időszak. Íme az ajánlóm, én ezeket olvasnám.")

Jó rég hoztam, Amiket el szeretnék olvasni rovatom 3.rész bejegyzését, pedig mostanság van mit kimazsolázgatnom. Találtam is pár jó könyvet, amit későbbiekben jó magam beszerzésén gondolkodom. Íme az a néhány könyv, kissé vegyes felhozatal lesz. De remélem másoknak is meghozom a kedvét a könyv vásárlásra.. (E) Jelzés előrendelés.


1.
Zakály Viktória:
Esküvő elvitelre


Tartalom

A tökéletes esküvő receptje: néhány kanál szerelem, egy kis kalamajka és egy csipetnyi nevetés. Mi sül ki ebből? Zita, az esküvője előtt álló mérnöklány gyanút fog, hogy a vőlegénye egy másik nővel utazott Prágába. Visszatér hát a szülővárosába és az ott lakók életébe is, hogy gyerekkori barátja, Bese segítségével útra keljen egy büfékocsival és végre ne az eszét, hanem a szívét kövesse. Zita nemcsak Prágába utazik Besével, de a múltba is. A nyomozás közben kamaszkori hibájukon is próbálnak túllépni, ám egy későn kézbesített levél mindent elront. A szédületes kalandokban távolból a segítségére vannak a városrész kotnyeles nyugdíjasai is, akik úgy gondolják, jobban tudják, mi tenné boldoggá Zitát. És persze Besének is van egy terve… Vajon ki tud-e békülni Zita a múltjával, hogy építse a jövőjét? Megtalálja-e az új helyét egy régi világban? És tud-e válaszolni a mindent eldöntő kérdésre: IGEN! NEM?

2.
Lexie King:
Ha összetörik a szív
(Fekete szív 1.)

Tartalom

Letícia Hartmann vagyok, ez az én keserédes történetem. Nem, nem egy Hamupipőke-történet. A főhős nem a szőke herceg, és a főhősnő sem éppen hercegnő. Egy haldokló és egy éhező egymásra találásának különleges története. Ugye tudod, mi történik akkor, amikor beleszeretsz egy rosszfiúba? Összetöri a szíved. Ezután sosem leszel már ép, csak egyik szörnyű napról élsz a másikra, a magány lesz a leghűségesebb társad, és a szíved darabjai olyan élesre formálódnak az idő múlásával, hogy minden egyes lélegzetvételnél beléd fúródnak, hogy érezd a fájdalmat. Azt a fájdalmat, amely elválaszthatatlanul ragaszkodik hozzád. Rád tekeredik, mint egy anakonda az áldozatára, és addig szorít, amíg össze nem roppansz a nyomása alatt. Sokszor felteszem magamnak a kérdést: Vajon az én történetem is úgy fog véget érni, mint a legtöbb tündérmese? Boldogan élek, amíg meg nem halok?

Az összetört szívek vallomása
(Fekete szívek 2)
( E )

Tartalom

365 ​nap elég ahhoz, hogy az orvosok kigyógyítsanak önmagamból? Képesek arra, hogy megváltoztassák az elmémet? Képesek arra, hogy kivezessenek a magam alkotta labirintusból, vagy a hátralevő életemet abban az útvesztőben, tudatlanul kell leélnem? Azóta is bennem kavarognak megválaszolatlanul a kérdések… Már találkozhattál a történetemmel, amelyben az én szememen keresztül láttad az életemet, érezted a fájdalmamat, a szomorúságomat, a szerelmemet. Azóta ismét eltelt egy kemény év. 365 nap. Újabb egy év az életemből, amit gyógyulásra szántam. Az utolsó kezelés után egy dologban biztos voltam: nem szeretnék többé abban a gödörben vergődni, ahova kerültem. És hogy mit sikerült azóta elérnem? Tarts velem, és tudd meg az igazat! Még a legreményvesztett helyzetben is kisüt a nap. De ugye tudod, hogy táncolnod kell az esőben, hogy lásd a szivárvány csodás színeit? Viharban táncoltam, bőrig áztam. A szívem tavaszi szélben boldogan lüktetett, addig, amíg… olyan dolgok nem történtek, melyekre még én sem voltam felkészülve.

3.
Lis Othears
Örvény
(Atlantisz 1.)

Tartalom

Szofi és Derm története Voltaképpen az életem a feje tetejére állt… Mindez egy átlagosnak tervezett nyaralás során történt. Mondanom sem kell, nem számítottam arra, hogy egy mítikus lény – egy sellő! – ejt rabul, miközben nyugisan lubickolok a Balaton vizében. És ha ez önmagában még nem elég hajmeresztő, nem egy átlagos habfiú szemelt ki magának, hanem egyenesen egy herceg! Noha minden porcikám tudja, hogy nem helyes vonzódnom hozzá, mégsem tudok megálljt parancsolni az érzéseimnek – amit természetesen hülye lennék bevallani bárkinek is… Egyetlen dolgot kell szem előtt tartanom: kiutat találni ebből az átkozott tündérmeséből.

4.
Frank Gardner:
Krízis


Tartalom

Frank Gardner: Krízis Tartalom: „Gyors, ​feszült, nyers, precíz. Lehengerlően jó.” FREDERICK FORSYTH Luke Carlton korábban a Special Service különleges osztagánál teljesített szolgálatot, jelenleg a brit titkosszolgálat, az MI6 szerződéses partnere, akit a legveszélyesebb küldetéseken vetnek be. Igazi adrenalinbomba, szélvészgyors tempó: Kolumbia drogbarlangjai, kínzás, ármány, a drogkartellek velejükig romlott világa. Luke Carltonnak a párás kolumbiai dzsungelben kell nyomoznia egy brit titkosszolgálati tiszt meggyilkolásának ügyében, és csakhamar ráébred, az esetnek nemzetközi következményei lesznek. Luke-ra Dél-Amerika legerősebb, vérszomjas és könyörtelen kartellje vadászik, amelynek feje egy pszichopata. A drogkartell bosszúja nyomán egy világváros kerül a célkeresztbe: ha Luke nem jár sikerrel, London is veszélybe kerül. „Minden egyes oldalról lerí, mennyire autentikus… ígéretes debütálás.” DAILY MAIL „Hallatlanul izgalmas könyv.” SIR JOHN SAWERS, az MI6 korábbi igazgatója „Idegfeszítő thriller egy olyan írótól, aki tökéletesen ismeri azt a világot, amelyet elénk hoz. Rendkívül magas színvonalú, fordulatos és intelligens írói teljesítmény.” TONY PARSONS „Ezt a könyvet nem lehet letenni.” SUNDAY TIMES „Olyan ember munkáját tartja most kezében az olvasó, aki maga is ott volt, részt vett az akcióban, és tudja, hogy miről beszél. A Krízist képtelenség letenni.” SIR ROGER MOORE „Gardnernek első kézből származó ismeretei vannak a témáról, és ez meg is látszik. Felkavaróan jó olvasmány.” JOHN HUMPHRYS „Tele van akcióval… a könyv címe alig sejteti, hogy milyen izgalmak várnak az olvasójára.” HUFFINGTON POST „Gardner gyorsan pergő, izgalmas történetének jelenünk szörnyűséges fenyegetései adják az alapját. A Krízisből valósággal árad egy beavatott író alapos helyismerete és vitathatatlan szakértelme.” GERALD SEYMOUR „Igazán figyelemreméltó könyv… Gardner első thrillerje rögtön ötödik sebességben indul, és a nyaktörő iram később sem lassul.” TIMES „Az ember megszállottan halad oldalról-oldalra.” PETER SNOW „Nagyszerűen ötvözi az imponáló szakmai tudást a vérpezsdítő izgalommal.” i-NEWSPAPER „Nem sok elsőkönyves író tud ilyen magabiztossággal és magával ragadó lendülettel rabul ejteni minket, mint Frank Gardner ebben az elképesztő thrillerjében, a Krízisben.” SUNDAY TIMES „Sodró lendületű thriller.” THE SUN „Ragyogó első regény: egyszerre okos és hiteles, ugyanakkor mindvégig rendkívül szórakoztató… intelligens, csiszolt stílusban, mégis közérthetően és hatásosan megírt mű – magasfeszültségű meseszövése méltóvá teszi szerzőjét, hogy a műfaj nagyjaival, Frederick Forsyth-szel és John le Carré-vel emlegessék egy lapon.” CRIME REVIEW „Gardner szemmel láthatóan tökéletes ismerője a modern hadviselésnek, és egyúttal kitűnő író is. Ez a könyv egy izgalmas kalandtörténet, amelyben bátor emberek merész tetteket visznek véghez.” LITERARY REVIEW „Gardner mesteri módon képes fokozni és mindvégig fenntartani a feszültséget… a Krízis kötelező olvasmány.” BUSINESS STANDARD FRANK GARDNER mindent tud a titkosszolgálati nyomozásokról. 2002-től volt a BBC titkosszolgálati témákért felelős újságírója, terrortámadásokról, túszejtésekről és sarkvidéki expedíciókról egyaránt tudósított. Az egyetemen arab-iszlám szakos diplomát szerzett, a BBC dubaji, majd kairói tudósítójaként dolgozott. 2004-ben őrá és az operatőrére terroristák támadtak. Az operatőrt megölték, Frank életben maradt, de tizenegy golyót kapott.

5.
Url Izabell:
Teheráni csecsemő

Tartalom

A ​regény cselekménye valós történeten alapul. A teheráni csecsemőt igaz történet ihlette. Az események tényszerű feltárásához a deportált iráni diákok beszámolói segítették az írót a regény megírása során. Néhány név és helyszín megváltoztatásra került az anonimitás érdekében. Léteznek feminista férfiak egy fundamentalista államban? Csak nők szenvedhetnek az iszlám diktatúrától? Miként élhet túl Iránban egy homoszexuális ember? Babak orvostanhallgató Budapesten. Szülei azért küldték Európába, hogy azt tegye, amit szerintük minden férfinak kötelező a házasság előtt. Magáévá tenni néhány szőke lányt, bárokba járni, lerészegedni… csupa olyasmit, amiért Iránban felakasztanák. De ő valami bűnösebb után vágyakozik. Jázmin a kezdetektől rajongásig szereti a medikust, nem titkolt célja, hogy egyedüliként birtokolja a szívét. Sikerül is az ujja köré csavarnia, boldogságuk azonban nem tarthat sokáig. A koronavírus megjelenése kerékbe töri a bimbódzó kapcsolatot. Babak osztálytársainál mutatják ki először a betegséget, és a többiekkel egyetemben ő is karanténba kerül. Jázmin a karantén lejártával sem kap hírt szerelméről. Babak nyomtalanul eltűnik. Jázmin kétségbeesik, félelmét csak tetézik a terhesség hirtelen jelentkező tünetei. Kiderül, hogy Babak börtönben volt. Társaival együtt deportálják Magyarországról, valamint három évre kitiltják az Európai Unió teljes területéről. Jázmin kétségbeesett lépésre szánja el magát, míg Babaknak meg kell küzdenie élete legnagyobb harcával,  hogy homoszexuális barátját megmentse a biztos haláltól. Életet életért. A regény betekintést ad az emberi viselkedés rejtelmeibe, amikor semmi sem számít, csak az, amit el akarunk érni egy olyan világban, amelynek a szabályai és törvényei börtönként tartanak fogva. Amikor céljaink elérésének érdekében bármire képesek vagyunk, hogy szerelmünket, és vele az életünket visszakapjuk. De vajon hol a határ?                         

6.
Komlós Kinga:
Szerelem az Amazonas mélyén

Tartalom:

Lara ​egy szigorú és kissé érzéketlen doktornő, aki keményen megdolgozott azért, akivé vált. Ennek ellenére – vagy éppen emiatt –, kollégái összesúgnak a háta mögött, a szakmai tudását gyakorta megkérdőjelezik. Egy napon találkozik egy szemtelen, de annál szórakoztatóbb férfival, akinek sikerül mosolyt varázsolnia az arcára. Rick a társaival együtt expedíciókat és túrákat szervez az Amazonas-medencébe. Amikor Lara egy visszautasíthatatlan ajánlatot kap, életében először repülőre ül, amit azonban eltérítenek, majd lezuhan a hatalmas Amazonas felett. A maroknyi túlélőre Rick és csapata talál rá. Kezdetét veszi a dzsungelbéli kaland, amelynek során Lara egyre jobban ráébred arra, hogy ki is ő valójában. Az ősi vadon hatására olyan dolgokat tesz meg, amiket még ő maga is alig hisz el. Rick pedig olyan romantikus és szenvedélyes érzelmeket vált ki belőle, amelyek létezéséről eddig nem is tudott. Vajon két, ennyire különböző életet élő ember találkozása csupán a véletlen műve? Az Amazonas sűrűjében eközben egyre többen keresnek egy bizonyos titokzatos forrást, amelynek helyét Rick mindenáron titokban akarja tartani…

7.
Kővágó Sára:
Római ajánlat

Tartalom:

Sophie Williams élete látszatra tökéletes. A magyar származású lány egy neves londoni fordítóirodánál dolgozik, csodás barátai vannak, és úgy érzi, élete révbe ért egyetemi szerelme, David mellett. Főnöke azonban váratlanul új megbízatást ad neki: egy hónapra Rómába kell utaznia, egy műkereskedő tolmácsaként. Sophie először visszautasítja az ajánlatot – képtelen lenne elszakadni barátjától és a megszokott hétköznapoktól. Ám biztonságos világa hirtelen összeomlik, és egyik pillanatról a másikra Rómában találja magát a jóképű, de rideg James Corner oldalán. Kapcsolatuk nehezen indul, a férfi zárkózott és mogorva, míg Sophie nyitott és kíváncsi. Az együtt töltött időnek köszönhetően azonban mindketten ráébrednek, félreismerték a másikat. Egy történet csalódásról, szerelemről és a második esélyről… Kővágó Sára első regénye kalandokban és érzelmekben gazdag történet, önmagunk és múltunk elfogadásáról, valamint a szerelemről, ami a legnagyobb félelmeinket is segít leküzdeni.

8.
Pataki Eszter és Pataki Krisztina:
512 méter


Tartalom:

512 méter választja el őket egymástól, de világaik között nagyobb szakadék nem is lehetne. A tizenhét éves Anna előszeretettel időzik a tóparton. Kedvenc padján ücsörögve élvezi a nyugalmat, amihez ebben a gyönyörű környezetben minden adott. A tizenhat éves Gergő a tó túlsó partján él. Egykor sikeres úszó volt, de családi gondjai miatt felhagyott a sporttal, és rossz társaságba keveredett. Ha egy kis békességre vágyik, kimegy a partra, és távcsővel lesi a túloldalt, mások idilli élete után sóvárogva. Így akad össze a pillantásuk egy napfényes délutánon, és ezzel kezdetét is veszi közös történetük. Noha a személyes találkozásnak gátat szab a tó és a távolság, csetelni kezdenek, és beszámolnak egymásnak életük minden apró részletéről. Kivéve a tökéletesség látszata mögött megbúvó, sötét titkokat… Vajon a közöttük szövődő kötelék elég erős ahhoz, hogy szembenézzenek a múltjukkal?

9.
Aurora Lewis Turner:
Tűzróka
(Az ikerlángbűbáj 1.)

Tartalom:

A ​léleknek hét szintje van, és minden őrző vonzódik egyhez… Amaja egy titokzatos tűzeset után a mogorva, flegma, kissé életunt harcos, azaz a Vadász oltalma alá kerül. El kell hagynia Japánt, hogy ő is kivegye részét a világ kezdete óta tartó háborúban; harcoljon a lelketlenekkel, és őrző váljon belőle. Magyarországra érkezik, ahol a Margitszigeten lévő, titkos Akadémián megismeri ikertestvérét, Alexandert. A két árva nyomozásba kezd, hogy kiderítse, miként haltak meg a szüleik. Ekkor még nem is sejtik, milyen titkok és rejtélyek övezik őket, miközben új barátaiknak is bőven akad rejtegetnivalója. Vajon kiderül, miért száműzték az ikreket a Föld két külön pontjára, hogy ott nevelkedjenek? Mi köze lehet az Elsőknek, akik maguk is lelketlenek, a testvérekhez és világunk pusztulásához? Vajon Amaja megbékél-e valaha a tűzróka jelenlétével, mely egyszerre perzseli fel az emberek és őrzők életét… És végül meddig tudja távol tartani magát a Vadásztól, aki felébreszti szunnyadó ösztöneit? Vámpírok, átkok, merényletek, boszorkányok, humor és romantika jellemzi ezt a különleges univerzumot, amely világunk álarca mögött rejtőzik

10.
Isik Réka:
Amíg lélegzem

Tartalom:

Lénának, ​a fiatal cseh lánynak nem volt könnyű gyerekkora. Számára a család fogalma nem jelent egyet a szeretettel, a törődéssel. Felnőtté válva igyekszik megtanulni, miként boldoguljon az életben segítség nélkül. Ám amint sikerül saját lábára állnia, és úgy tűnik, az élete sínre kerül, a szerelem mindent megváltoztat, és az addig biztosnak hitt talaj kicsúszik a lába alól. Gabriel ösztöndíjjal érkezik Csehországba. A grúz fiút meglepetésként éri az a világ, amely a tanulmányai közben tárul elé, ugyanis egy addig ismeretlen kultúra megismerésével számos új lehetőség is várja. Többek között egy olyan kapcsolat, amelynek alapja a szerelem, és nem a szülei utasítására jön létre. Ám Gabriel olyan családban nőtt fel, amely összetartó, és bár szeretetteljes, mindenekelőtt hagyománykövető. Vajon a két fiatal szerelme átívelhet kulturális különbségeket, vallási meggyőződéseket? Kitarthat egy szerelem, ami ellen a világ esküdött össze? Sikerül együtt, boldogságban kiteljesedniük, vagy végül egymástól távol élik le az életüket? Azt mondják, a szerelem nem ismer határokat. Vagy mégis? Işık Réka romantikus debütregényét az élet ihlette. Talán épp ezért olyan, mintha balzsam lenne a lélekre. Igaz történet ez a szerelem erejéről, mely úgy pendíti meg a szív húrjait, hogy a papírlapok is dalra fakadnak.

2022. július 13., szerda

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Ronnie W. A. -("A sci-fin, a high fantasyn és a történelmin kívül minden vonz. Leginkább a misztikus, erotikus vagy a pszichológiai témák érdekelnek, és ezeket szeretem keverni is. ")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban felkértem a Ronnie W. A. írónőt, hogy meséljen kicsit magáról és a könyveiről. Ezúton is köszönöm, hogy elfogadta az interjúfelkérésemet. Az írónőnek A róka vére c. könyve jelent meg eddig, melyet a Delta Vision Kiadó oldalán lehet beszerezni. Íme, az interjú, fogadjátok szeretettel!

Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

Szia! Nagyon köszönöm a lehetőséget, rettenetesen örülök! Akik ismernek, tudják, hogy ilyenkor mindig mennyire zavarban vagyok. Nézd el nekem, ha összehordok egy csomó zagyvaságot.

Ronnie W. A. néven írok, alkotok, polgárpukkasztok, szerkesztek. Egy regényem jelent meg eddig a Delta Vision Kiadó gondozásában. A róka vére egy igencsak erotikus urban fantasy. Van benne krimi, szerelem, szex, azték istenek. Páran a Muselière kapcsán ismernek. Ez egy alkotói csoport tele nagyszerű írókkal. Tavaly decemberben jelent meg a Csillagtalan című romantikus antológiánk a Book Dreams Kiadónál. És ismerős lehetek a BD Kiadó egyik szerkesztőjeként is.

A róka vére c. könyved sok kutatómunkát igényelt? Meddig tartott az írás folyamata?

Rengeteg kutatómunkát igényelt. Ennek kapcsán sok emberrel ismerkedtem meg az interneten. Ki kell emelnem egy kedves mexikói párt, egy New York-i exrendőrt és egy magyar antropológust. Mindegyikük segített, hogy egy-egy jelenet jobb legyen. Rengeteg könyvet olvastam az azték kultúráról, történelemről. Magyar nyelven nem igazán bő a választék, és azt sem mondhatom, hogy annyira népszerűek lennének az aztékok, mint az egyiptomiak. Mindezek után csak remélni merem, hiteles és értelmes a mitológiai hátter. Maga a regény megírása nem tartott sokáig, ha jól emlékszem kettő vagy három hónap alatt elkészültem a kézirattal.

Történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság?

Minden történetem a fantázia szüleménye. Mindannyiunk érdekében remélem, egy obszidánkőben sem laknak leharcolt, ősi istenek. Szeretem felszínre hozni az emberi sötétséget, azt az oldalt, amit igyekszünk elnyomni, de sok esetben ihlet meg a természet, az állatok, az ösztönösségük, a vadságuk. Szeretem ezeket keverni.

Mikor kezdtél el írni, hogyan kezdődött ez a szenvedély?

Az első novellámat tizenegy évesen írtam, pár év múlva a Héttorony Irodalmi Magazin oldalára publikáltam a lélek-novelláimat. Ezzel egyidőben fedeztem fel a Merengőt. Pár Harry Potter fanfiction után nagyobb fába vágtam a fejszém, ekkor született meg A róka vére alapja, ebben még csak a romantika volt hangsúlyos, illetve akkoriban még nem érdekeltek az ősi istenek.

Más zsánerben tervezed kipróbálni magad?

A sci-fin, a high fantasyn és a történelmin kívül minden vonz. Leginkább a misztikus, erotikus vagy a pszichológiai témák érdekelnek, és ezeket szeretem keverni is. A napokban megfordult a fejemben, hogy kipróbálom magam egyszerű romantikusban, erotikus vonal és szörnyek nélkül. Nekem ez a kihívás. Majd meglátjuk, mi lesz a Momster munkacímű doksi sorsa. Azt hiszem, elég árulkodó a címe.

Milyen érzés számodra, amikor befejezed a kéziratod?

Nem éreztem soha kitörő örömet. Ezzel még nincs vége a munkának, éppen ellenkezőleg, a neheze utána jön, és úgy gondolom, egy hosszan elnyúló szerkesztési szakasz után sokkal nagyobb a megkönnyebbüléssel vegyes öröm.

Miért pont ez az írói álneved? Illetve, ha ez nem írói álnév, nem gondolkodtál még ezen?

Ronnie Wen Anne. Ennek a rövidítése az írói nevem. Nem nyerte el mindenki tetszését a rövidítés, de én kitartottam mellette. Az igazi nevem Anikó, és a családom egy ideig a stílusom miatt Wednesdaynek hívott. Gondolom, mindenkinek ismerős Wednesday Addams. A külsőm mindig erősen hasonlított rá. Ebből jött a Wen. A moly.hu felületén így találtok meg. A Ronnie a férjem ötlete volt. Ma már fura lenne, ha nem ezen a néven írnék.

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

Nem az író választja a zsánert, hanem a zsáner az írót. 

Amikor leültem írni, nem úgy álltam neki, hogy ebből ez és ez lesz. Volt egy erősen nagyvonalakban felvázolt tervem, de soha nem tűpontos. Ha tervezném a szálakat, a zsánert, bármit, nem adtam volna ki semmit még. Én valahogy nem úgy működöm.

Milyen érzés volt, amikor az első könyved megjelent?

Azt kéne írnom, hogy boldog voltam, de igazából ez távol áll attól, amit éreztem. Hosszú volt a szerkesztési szakasz, és még utána a kiadóban pihent a regény egy évet, mindez érzelmileg lemerített. Azt hiszem, hogy én vagyok az egyetlen író, aki csak láttamozta a tiszteletpéldányokat, majd betolta a dobozt a sarokba pár napra. Később már tudtam örülni a Rókának. Szívből jövő, teljes örömöt a Csillagtalan megjelenésekor éreztem. Abban benne van vérem, verejtékem és a lelkem fele.

Tervezett és tudatos folyamat számodra az írás vagy impulzív?

Impulzív. Érzésből, teljesen ösztönből írok, néha lecsukott szemmel, zenét hallgatva, és nem figyelem a szöveget a monitoron, vissza sem szoktam olvasni egészen a végéig, hogy ne zavarjon össze. Írás közben lesz kerek a történet, születnek meg a sorsok. Én inkább az a fajta vagyok, aki utólag szed szét mindent, hogy újraépítse, hogy tuti jó legyen.

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

Van egy jelenet A róka vérében, ami nagyvonalakban pont úgy történt, mint nagyon régen a valóságban. Nagy kedvencem Rita és Lee beszélgetése éjszaka a hóesésben, miközben ülnek a kocsi motorháztetején. Bármikor olvastam, éreztem azt a békét, ami köztük van.

Nehezen a durva, erőszakos jeleneteket tudom megírni. Mert nem az a szándékom, hogy csak leírjam, hanem hogy úgy írjam meg, érződjön. Ilyenkor felkészülök, beleélem magam. Előkeresek egy hasonló vagy azonos emléket, az akkori érzéseimet és leporolgatom. Érzelmileg ez megterhelő.

Hogyan születik meg egy-egy történeted? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

Minden inspirál. Nyitott szemmel járok, mindent megfogdosok, megkóstolok, és ha kell, ezernyi kérdést felteszek. Néha csak élvezem a pillanatot és feltöltekezem pár madárfüttyel, a vízcsobogás hangjával vagy egy kacagással. Ezernyi történet születik a fejemben, csak idő kéne a megvalósításához.

Kik láthatják először a kéziratod? Kik olvassák elsőként, kinek a szava számít, akik beleszólhatnak a szöveg, történet alakulásába?

Nem vagyok az a fajta, aki azonnal mutogatja az írásait, és hagy beleszóljon bárki... olyan nem gyakran van. Van olyan novellám, ami úgy jelent meg, hogy nem látta előtte senki. Pálffy Gergő szerkesztő és Estell Ivy véleménye nagyon számít nálam. A Rókát Nemes István szerkesztette, az ő véleményétől mindig tartok, mert nem az a fajta ember, aki simogatja a fejem és megnyugtat, hanem nyers és őszinte, de igazából a közös munkát ez vitte a legjobban előre, és ebből is tanultam a legtöbbet. Remélem, lesz még alkalmam vele dolgozni.

A családod miként fogadta a hírt, hogy könyvet írsz, sőt meg is jelent?

Ma már nem okoz problémát felvállalni az írásaimat, de az elején cikinek gondoltam, hogy erotikus jelenetek vannak a novelláimban vagy a regényemben, aztán külön cikiszintet képviselt, hogy ezek az erotikus jelenetek még perverzek is. Az emberek furán néznek, különösen a rokonok. És jönnek a kérdések, Rólam, kit mintáztál...?, és Nem azért de, tényleg ráizgulok-e a rókákra (igen, van egy apró zoofil jelenet is benne), vagy valaha is érdekelt-e ténylegesen bármilyen rokonom szexuálisan? Nem és nem :D Nem a saját életem írom bele, még csak nem is a saját vágyálmaimat, hanem az emberekben lakó kíváncsiságot és az elnyomott sötét oldalukat veszem alapul, majd csavarom megfelelőre. De a családtagok, mint olvasók, mindezt sosem fogják megérteni. A szemük azt vadássza, hol vonhatnak párhuzamot az életemmel. Anyu például feladta a Róka olvasását még az elején. Nem hibáztatom érte, mert a főszereplőm erősen vonzódik a nevelőapjához. De úgy tűnik, a család mindezek ellenére büszke rám. Még a fiaim is. Ők hála az égnek, még sok évig nem olvashatják el. 

Mit üzensz az olvasóidnak, mi várható még tőled az idén?

A róka vére előzménykötetén dolgozunk Estell Ivyval. Már többen megfenyegettek, hogy jöhetne a folytatás. Nekik üzenem, hogy A zöld hold idén semmiképpen nem jelenik meg. A sorsa még teljesen kérdéses. A kiadó dönt majd arról, hogy megfelel-e nekik, megéri-e szerkeszteni, megjelentetni. Ha eljutunk a szerkesztésig, akkor is idő, amíg eljön a megjelenés ideje. Jövőre biztosan érkezik egy új Muselière kötet, és azt hiszem, Momster is elszabadul. Talán még idén.

Ronnie W.A. írói oldala

Delta Vision Kiadó

2022. július 12., kedd

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Tarja Kauppinen - ("A rendszer ellenségét szívből írtam, erős érzelmi töltetet fektetve bele.")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban felkértem Tarja Kauppinen írónőt, hogy meséljen kicsit magáról és a könyveiről. Ezúton is köszönöm, hogy elfogadta az interjúfelkérésemet. Az írónőnek A rendszer ellensége című könyve nemrég jelent meg a Napkút Kiadó gondozásában. Íme, az interjú, fogadjátok szeretettel!


Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

A rendszer ellensége a második regényem. Bár nem teljesen azonos irány az elsővel, akiknek az tetszett, azoknak ez is fog. Kevert zsáner, nehezen behatárolható: egy, a mai Magyarországhoz hasonló, fiktív világban játszódó mágikus realista történet politikáról, intrikáról, bűnözésről és drogokról, sok karakterfejlődéssel, esendő, szerethető szereplőkkel, leheletfinom „szerelmi” szállal, és nagyon morbid fekete humorral, kizárólag felnőtteknek.

A rendszer ellensége c. könyved sok kutatómunkát igényelt? Meddig tartott az írás folyamata?

A rendszer ellenségét szívből írtam, erős érzelmi töltetet fektetve bele. Ugyanakkor kellett hozzá kutatni is, például feltérképezni olyan helyszíneket, amelyek a regényben felbukkanó, fiktív helyek valóságalapját adták. Mivel az egyik férfi főszereplő egy teljesen iskolázatlan munkás, a másik pedig egy menő politikus, mindkettejükhez sok háttérmunka kellett, hogy életszerűen meg tudjam formálni őket. Náluk valamelyest könnyebb volt írni most a női főszereplőt, aki ugyan szintén teljesen más személyiség, mint én, viszont olyan kihívásokkal szembesül a regényben, amelyekkel a női olvasók könnyen tudnak azonosulni.

Történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság?

Valóság és fantázia keveredik A rendszer ellenségében. Mind a szereplők, mind a világa nagyon valószerű, mert olvasóként is zavar, ha sok fantasztikus lény vagy elem van egy könyvben. Még ha fiktív is egy történet vagy egy világ, szilárd lábakon kell állnia, a valóság pedig kitalált lények és hasonlók nélkül is épp elég érdekes, így ilyenekkel nem terhelem az olvasót. A rendszer ellensége egy drogos-bűnözős politikai fejlődésregény, némi mágikus realizmust is tartalmazó világban. (Nagyíts rá a borítóra! A csávó egy lángoló várost néz a képen, ami utal a cselekmény egy részletére, valamint szimbolikus is.)

Mikor kezdtél el írni, hogyan kezdődött ez a szenvedély?

2017 óta publikálok, pályázati sikerek folytán. Azt figyeltem meg, hogy alapvetően kétféle író van: aki azért ír, hogy elmeneküljön a valóságtól, és aki azért ír, hogy szembenézzen vele. Én az utóbbiak közé tartozom: még a fikciós szövegeim is a valóságból táplálkoznak. A realitástól elrugaszkodott, varázslatos szövegekhez olvasóként sem tudok kapcsolódni, még mágikus realista regényemben, A rendszer ellenségében is két lábbal állok a valóság talaján.

Más zsánerben tervezed kipróbálni magad?

Jelenleg írok klasszikusabb fantasyt is, részben az olvasói igényekre reagálva. A világa és a szereplői mások lesznek, mint az eddigiek, de a törzsolvasóimnak nem fog csalódást okozni készülő, a zsánerkritériumok közé jobban illeszkedő művem sem. Erkölcsileg szürke és szerethetően gyarló karakterek, valamint nagyon választékos nyelvezet ebben is lesz. Fontos megjegyeznünk továbbá, hogy készülő regényem is a felnőtt korosztályt célozza meg - nem pedig a fiatal felnőtteket, és semmi esetre sem az ifjúságot.

Milyen érzés számodra, amikor befejezed a kéziratod?

A kézirat befejezése nem egy pontosan meghatározható időpillanat, hiszen hiába adom le a szöveget a kiadónak, még egy csomó munkafázis hátravan, mire elnyeri végleges formáját. A rendszer ellenségének nagyon jó szerkesztője volt, nagyon hasonlóan látjuk a világot és az irodalmat, ami segített a lehető legtöbbet kihozni a kéziratból. Ha van módja az embernek szerkesztőt választani, elsődlegesnek tartom azt, hogy jól megtaláljuk vele a közös hangot, hiszen ha mások az író és a szerkesztő elképzelései, mást akarnak kihozni a szövegből, az a közös munka rovására mehet.

Miért pont ez az írói álneved? Illetve, ha ez nem írói álnév, nem gondolkodtál még ezen?

Álnév, és rajtam ragadt, amit nem is bánok. De azért fogok a jövőben magyar néven is publikálni.

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

Drogos-bűnözős mágikus realizmus, morbid humorral, csak felnőtteknek? Ha az oviban megkérdeznek, még nem biztos, hogy ezt mondtam volna. De ez az én „zsánerem”, ebben vagyok a leginkább önazonos, úgyhogy voltaképpen megvalósítottam önmagamat.

Milyen érzés volt, amikor az első könyved megjelent?

Borzasztó stresszes, mert épp tombolt a covid, nem lehetett rendezvényeket tartani, oltás még nem volt, és a feje tetején állt minden. A rendszer ellensége megjelenése sem ment zökkenőmentesen, mert a Libriben és a Lírában jelenleg még mindig csak előrendelhető (kell belőle nyomni még). Az alkalmazottak munkatempójától függően remélhetőleg a héten már ez a két könyvterjesztő is teljesíteni fogja az előrendeléseket, és a boltok polcaira is mielőbb kikerül. Addig is a kiadónál kapható, -20%-os bevezető áron, valamint a készlet erejéig tőlem is rendelhető.

Tervezett és tudatos folyamat számodra az írás vagy impulzív?

Értelem és érzelem egyaránt kell az íráshoz. Ha nincs terv, vagy nem elég alapos a terv, a szöveg nem fog stabil lábakon állni, így a gondos tervezés elkerülhetetlen – mivel elég gyakorlatias ember vagyok, én szeretek is tervezni, kidolgozni a részleteket. Ugyanakkor az érzelmi tényező is elengedhetetlen, hiszen ez tölti fel szívvel, lélekkel a történetet. Ez kell ahhoz, hogy az olvasók megkedveljék a szereplőket, beléjük szeressenek, vagy azonosuljanak velük.

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

Az egyik főszereplő otthonát egy létező, nagyon veszélyes környékről mintáztam. Bár földrajzilag nincs messze, igencsak elbizonytalanodtam a munkafolyamat során, hogy oda merjek-e menni terepszemlét tartani, mivel lakott ott egy ismerősöm, és rémtörténeteket mesélt róla. Bár nagyon hasznos az, ha egy, akár csak fiktív helyszínhez is valós ismereteket gyűjtünk, jó pár cikket találtam az adott helyszínen történt bűncselekményekről, így végül csak Google Streetview-on jártam be a környéket, valamint a neten található anyagok alapján igyekeztem minél többet megtudni róla.

Kedvenc jelenet: noha kilépés volt a komfortzónámból, nagyon szerettem írni a női főhős jellemfejlődését. Izgalmas kihívás volt egy tőlem idegen nő bőrébe bújni, és belehelyezkedni az élethelyzeteibe.

Hogyan születik meg egy-egy történeted? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

A rendszer ellensége részben építkezik az előző regényemből, de a kiadó- és zsánerváltás miatt bele kellett kalkulálnunk, hogy lesz sok új olvasó is, akik nem ismerik az előzőt, így semmi esetre sem írhattam meg úgy, mint egy folytatást. A rendszer ellensége önálló regény lett, amely csak igen lazán épít az előző könyvemre, és annak ismerete egyáltalán nem szükséges hozzá. Az írás során felhasználtam az olvasók visszajelzéseit, pl. mit vagy kit szerettek a legjobban, miről szeretnének többet olvasni, vagy melyek voltak a kedvenc részeik. Ezek az észrevételek fontos támpontot jelentettek, ám a könyv témájából eredően leszögezem, hogy semmiféle tudatmódosító szert nem próbáltam ki hozzá. 

Kik láthatják először a kéziratod? Kik olvassák elsőként, kinek a szava számít, akik beleszólhatnak a szöveg, történet alakulásába?

A rendszer ellenségét a szerkesztőm, Krizsai Fruzsina látta először, akinek nagy tapasztalata van szépirodalmi és fikciós kötetekkel. Együtt tökélyre csiszoltuk a szöveget, hogy minden smakkoljon benne.

A családod miként fogadta a hírt, hogy könyvet írsz, sőt meg is jelent?

Igyekszem külön kezelni a családi és az alkotói életemet, s bár pozitívak és támogatóak, kérésemre nem járnak a rendezvényeimre, könyvbemutatóimra, dedikálásaimra. (Ha eljönnének, nem tudnék teljesen az íróságra koncentrálni, fél szemem mindig a gyermekeimen lenne.) A férjem már a megjelenés után olvasta A rendszer ellenségét, épp a minap fejezte be. Mivel nem avattam be őt az alkotás folyamatába, az újdonság erejével hatott rá. Nagyokat röhögött a poénokon, és azt mondta, hogy bár az első is elég jó volt, ez sokkal, de sokkal jobb. Mivel elég kritikus ember, azt is megmondja, ha valami nem tetszik neki, el is hiszem.

Mit üzensz az olvasóidnak, mi várható még tőled az idén? 

A júliusi Galaktikában érkezik egy cli-fi, vagyis climate fiction novellám, amely egy ószövetségi történet parafrázisa. Ez a másik idei nagy büszkeségem A rendszer ellenségén kívül. Ezeken kívül már csak egy e-book van tervben idén, amelyben egy hard sci-fi novellám kapott helyet.

Kövess a közösségi médiában:

Tarja Kauppinnen irói oldala

Instagram

Rendeld meg A rendszer ellenségét a kiadótól, -20% kedvezménnyel:

Napkút Kiadó

2022. július 10., vasárnap

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Róza Kata - ("Érdekesnek tűnhet, de írás közben az ember megváltozik, olyan, mintha kilépne önmagából.")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban felkértem Róza Kata írónőt, hogy meséljen kicsit magáról, és a könyveiről. Ezúton is köszönöm, hogy elfogadta az interjúfelkérésemet. Az írónőnek Falakba zárt idő c. könyvejelent meg, melyet a Kalliopé Kiadó oldalán lehet beszerezni. Íme, az interjú, fogadjátok szeretettel!

Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

Nem is olyan könnyű erre a kérdésre válaszolni, mert az emberben ilyenkor cikázni kezdenek a gondolatok, nehéz kiragadni egyet-egyet. Történelem és magyartanárként dolgozom egy gödöllői általános iskolában, így a szakmai tudásomat sokszor kamatoztattam a regényírás során. Példát szeretnék mutatni a tanítványaimnak, ösztönzőleg hatni rájuk: amit szeretnének, az sikerülhet.

A későbbiekben is alkotni szeretnék, az első regényemet is úgy alakítottam, hogy lehessen folytatása. Az embernek célokat, szebb szóval illetve vágyakat kell kitűznie, hogy érezze, nem csak kötelességekből áll a világ. Önmagunk beteljesítése az élet.

Falakba zárt idő c. könyved sok kutatómunkát igényelt? Meddig tartott az írás folyamata?

A történet az 1950-es években kezdődik, így a történelmi eseményeknél utánanéztem néhány hiteles forrásnak. Az írás fél évig tartott, de voltak benne rövidebb-hosszabb szünetek. 2020 májusában kezdtem el írni a Fekete családról szóló regényemet, amit 2021 januárjában tudtam elküldeni a kiadóknak kézirat formájában.

Történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság?

A történelmi regényeket szeretem a legjobban, így én is ebben a zsánerben képzeltem el magamat. Az 1950-es évekbeli Magyarország, a fő helyszín: egy budapesti bérház, Párizs, ezek ugye mind valósak, azonban a szereplők, a történet teljes mértékben fikció. 

Mikor kezdtél el írni, hogyan kezdődött ez a szenvedély?

Gyermekkoromtól kezdve írok verseket, illetve rövidebb történeteket. Mindig is vonzott a könyvek világa, szeretek kiszakadni a valóságból. A COVID előtt egyszer sem fordult meg a fejemben, hogy regényt szeretnék írni. Aztán a bezártság alatt felszínre tört bennem a gondolat. Éppen egy Fábián Janka könyvet olvastam, amikor ránéztem a borítóra, és eldöntöttem: szeretnék egy saját regényt. Így született meg a Falakba zárt idő.

Más zsánerben tervezedkipróbálni magad?

Az ifjúsági irodalom felé kacsingatok még. Ha lezárul a Fekete család története, lehet, hogy megpróbálkozom egy kamaszoknak szóló regénnyel.

Milyen érzés számodra, amikor befejezed a kéziratod?

Szerintem nincs olyan, hogy befejezed. Mindig tudnál rajta javítani. Mindenesetre, amikor elkezded a kiadóknak küldözgetni, akkor úgy érzed, most egy kicsit megállhatsz. Fantasztikus érzés! Nem is lehet szavakba öntetni.

Miért pont ez az írói álneved? Illetve, ha ez nem írói álnév, nem gondolkodtál még ezen?

Fontosnak tartottam, hogy ne az eredeti nevem alatt publikáljak. Érdekesnek tűnhet, de írás közben az ember megváltozik, olyan, mintha kilépne önmagából. Amikor leülök az íróasztalomhoz, hogy lejegyezzek egy újabb fejezetet, átkerülök egy másik világba. Átszellemülök. Talán ezt az érzést csak akkor értheti meg az ember igazán, ha egyszer maga is írni kezd. Felteszem a fejhallgatót, majd elindítom azt a számot, amelyet órákig képes vagyok hallgatni. Teljesen kizárom a külvilágot, a képernyő fénye magába szív, és bekerülök abba a világba, amelyet én építek. Szavakból. Egyszerű betűkből. Ott vagyok a szereplők mellett. Velük együtt élem át az eseményeket, mindenki részévé válok egy kicsit. Létrejön egy olyan személy, akiről egy szót sem ejtek, mégis jelen van. Ott suhan az oldalakon, elrejtve a sorok között.

Ez Róza Kata.

Egy olyan nevet szerettem volna választani, amely a gyermekkoromhoz kapcsolódik. Elkezdtem feleleveníteni magamban a régi, szép emlékeket, és azonnal be is villant egy kép: az első napom az iskolában. Szinte most is érzem az új tankönyvek és taneszközök illatát… ott ülök a padomban, az első sorban, s a gyermekzsivaj közül kihallom a tanítónénim, az osztályfőnököm, Rózsa néni hangját.

Én miatta is lettem az, aki vagyok: Róz(s)a Kata.

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

Nem a zsáner határozta meg a történetet, hanem a bennem kialakult történet határozta meg a zsánert.

Milyen érzés volt, amikor az első könyved megjelent?

Izgalmas és hihetetlen! Rengeteg idő és energia, amíg megszületik egy könyv. Én sem hittem volna el, ha nem tapasztalom meg. Kár, hogy nincs lehetőség ezt a folyamatot megmutatni mindenkinek! Olyanok számára is értékessé válnának a könyvek, akik csak papírkupacként tekintenek rájuk.

Sohasem fogom elfelejteni azt a napot, amikor elmentem a saját példányaimért a nyomdába. Rögtön megszagoltam néhányat, hogy érezzem az „újkönyvillatot”. Minden olyan volt, ahogy szerettem volna. Az első vásárlóknál remegett a kezem, emlékszem, a dedikálásom is olyan lett, mintha egy elsős tanuló írta volna alá. Kívánom, hogy minden írópalánta átélhesse ezeket a pillanatokat!

Tervezett és tudatos folyamat számodra az írás vagy impulzív?

Nagyon érdekes folyamat volt. Először leültem a laptophoz, és elkezdtem írni. Jött egy gondolat, amiből született néhány oldalnyi szöveg. Ekkor még nem létezett a Fekete család, nem létezett a történetük. A leírt gondolat köré szőttem az eseményeket. Az irányított mindent. Innen jutottam el az 1950-es évekbe, egy tragédiához, ami mindent megváltoztatott a Fekete család életében. Utána próbáltam felvázolni a továbbiakat, de a végeredmény teljesen más lett, mint az elképzelés. A regényem írta magát.

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

A történet több idősíkon fut. Sokkal könnyebb volt a 2015-ben játszódó részeket írni, mint az 1950-es évekbeli eseményeket. Nagyon szeretem azokat a részeket, amikor Boldizsár és Regina házasságából látunk hol humoros, hol megható pillanatokat. A regény egyik helyszíne Szeged, ami bennem kedves emlékeket ébreszt, hiszen ott végeztem az egyetemet. Nem meglepő, hogy a Napfény városában játszódó jelenetek is a kedvenceim közé tartoznak.

Hogyan születik meg egy-egy történeted? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

Jön egy ihlet, és az hozza magával a történetet. Észrevettem magamon, hogy esténként tudok a leggördülékenyebben írni, de ehhez társként kell a zene is. Felteszem a fejhallgatót, és kizárom a világot. Engedem, hogy a történet magába szívjon.

Kik láthatják először a kéziratod? Kik olvassák elsőként, kinek a szava számít, akik beleszólhatnak a szöveg, történet alakulásába?

A férjem és az egyik legjobb barátnőm. Ők voltak, akik elsőként olvasták a kéziratot, pontosabban a fejezeteket, ugyanis ahogy megírtam néhány részt, ők megkapták olvasásra. Volt, hogy együtt ötleteltünk a folytatáson. A férjem nagyon sokat segített, a címet is ő adta a regénynek. Hálás vagyok nekik!

A családod miként fogadta a hírt, hogy könyvet írsz, sőt meg is jelent?

Először nem mondtam el senkinek, csak a férjemmel tudattam az ötletemet. A szüleimnek, testvéremnek, barátaimnak csak akkor mondtam el, amikor már a kiadók visszajeleztek. Féltem a csalódástól. Kellett a szakmai megerősítés, csak ezután mertem elárulni a titkomat a hozzám közelállóknak. Mindenki meglepődött, izgatottan várták a végeredményt. Sokat kérdeztek az írásról, a történetről. Velem együtt örültek a sikernek. Jólesett a biztatásuk.

Mit üzensz az olvasóidnak, mi várható még tőled az idén?

Sokan találkozhattak velem az Ünnepi Könyvhéten, illetve június közepén volt egy könyvbemutatóm a Gödöllői Könyvtárban. Július 9-ére Pestre is szervezünk egy bemutatót a Bártfai Vendéglőbe, ahova várunk mindenkit szeretettel! Ezenkívül szeretném minél előbb befejezni a regény folytatását, ami az egyik mellékszereplő életét mutatja be. Ha minden jól megy, ősszel egy újabb kézirattal kopogtathatok a Kalliopé kiadó oldalán.

 A könyvet itt tudod beszerzeni:

Kalliópé Kiadó

Álomgyár Kiadó

Róza Kata szerzői oldala

2022. július 3., vasárnap

Góg Regina: Te vagy az - ("Számomra ez a legszebb meleg romantikus könyv. Az év legjobb meleg regénye, kedvencem lett.")

 ~~~ Recenzió~~~

Szeretném, megköszöni Góg Regina írónőnek, hogy lehetőséget adott, hogy elolvashassam Te vagy az c. könyvét. Ez a könyv nem mindennapi szerelmi történetet meséli el. Nagyon szívemhez nőtt ez a könyv. Csak reménykedem, hogy az írónő továbbra is írni fog. Ez a könyv megmutatja, hogy igenis szükség van mindenkinek. Ez egy fajta kitárulkozás afelé, hogy hogyan tudjuk elmondani másiknak, hogy Szeretlek.
Köszönöm Regina!

Góg Regina:
Te vagy az


Tartalom:

Lehet egy szerelem egyszerre önző és őszinte, ha váratlan oldalról érkezik?

Adrián egy közkedvelt film- és sorozatszínész, aki népszerűsége ellenére talán túlzottan is introvertált, ha a magánéletéről van szó. Denisz pedig egy tehetséges musicalszínész egy gyönyörű feleséggel és komoly tervekkel a jövőre nézve. Azonban soha nem várt fejezethez ér az életük, mikor egy új tehetségkutató élére kerülnek, mint műsorvezető páros. A közös munka izgalmas, a kémia hamar kialakul, ami kezdetét veszi egy gyönyörű barátságnak. De mi történik, ha a kémia a vártnál sokkal jobban működik a két újdonsült barát között? Érdemes leküzdeni egy halom akadályt egy új kalandért? Jelenthet egy hirtelen érzés többet egy házasságnál? Van az a szerelem, amiért megéri szembemenni a lelkiismerettel? És tanulhatunk-e magunkról teljesen új dolgokat, ha van, aki ráébresszen minket?


Véleményem
5/5

Ez a könyv maga volt a csoda. Gyönyörű szerelmi történet, barátságról, a bizalomról, a megértésről. Egy olyan történet mely eleinte nem igazán számítottam, hogy ők ketten valaha is egy pár alkotnak majd.

Őszintén megmondva, azért tartott ilyen sokáig az olvasásom, mert nem akartam elbúcsúzni tőlük. Imádtam a vicces helyzeteket, a poénjaikat, és a szikra, ami kettejük közt villogott.. S nem tudtak semmit erről… Csak később.

"Benne volt a pakliban, hogy egy beképzelt köcsög leszel és még csak meg sem tudjuk játszani, hogy jóban vagyunk."

Regina olyan lassan építette fel a kapcsolatukat, olyan gyönyörű volt. Rég olvastam már ilyen szép romantikus könyvet. Tetszett az, hogy nem rögtön az ágy jelenetek vannak benne, tetszett, hogy kimondottan a szereplőkre koncentrálódik, az érzésekre, a gondolataikra, olyan volt mintha élő személyek volnának. Az volt az érzésem, hogy minden este eljárnék hozzájuk és jókat dumálnánk. Srácoknak gyilkos poénjaik voltak.  Aki nem vette észre, hogy poénok többségében van igazság tartalma is.  

Kedvenc karakterem Tomi. Szívesen olvasnék külön történetet. Imádnám. Kíváncsi lennék arra, hogy ő mit szól ehhez az egészhez. Az érzései, gondolatai ezzel kapcsolatban.

"A barátság első feltétele a bizalom."

Őszintén hiszek abban, hogy szerelem mindenkit utolér. Szerelem nem válogat, nem nézi hetero vagy, vagy sem, szerelem vak és süket. Szerelmet nem lehet kisajátítani. Az élet sokszor okoz fura dolgokat. Ez már csak így megy, amíg a világ, a világ. Adi és Denisz rá a példa, imádnivaló fickók.

Annyira jó ez a könyv. Nem akar több lenni, mint a mi valójában lenni akar. Minden este elővettem, kicsit olvastam, majd visszatettem. Most, hogy végére értem, hiányoznak ők. Jó volt minden este olvasni egy–egy fejezetet. Mintha egy sorozatot néztem volna. El tudnék olvasgatni végtelenségig. Számomra ez a legszebb meleg romantikus könyv. Az év legjobb meleg regénye, kedvencem lett.

Szívből ajánlom minden olyan olvasómnak, aki szereti a meleg regényeket. Ez a történet nem mindennapi. 


A könyvet itt tudjátok beszerezni

Underground Kiadó

Góg Regina író

2022. július 1., péntek

Az Agave Kiadó júliusi újdonságai - (Júliusi könyv dömping az Agave Könyvek Kiadónál, izgalmas kötetek várnak rád.)

Az Agave Kiadó júliusi újdonságai

Robert Dugoni: Az utolsó ügynök
(The Last Agent)

A regény Dugoni A nyolcadik nővér című regényének folytatása, amely 2021 végén jelent meg kiadónknál, és szép kritikai sikert aratott.

Az utolsó ügynök lapjain látványosan tér vissza Robert Dugoni sztár-főhőse, Charles Jenkins. Az inkább a pszichológiai és jogi thrillerjeiről ismert szerző itt mintha Daniel Silva vagy akár John le Carré szellemét idézné meg: Szó szerint visszatér Oroszországba, nem pedig bejön onnan…

Dugoni kitűnően megírt kémregényében éles szemmel vizsgálja az amerikai-orosz kapcsolatokat, bizonyítva, hogy nem csak járatos az irodalmi műfajokban, hanem mindegyiknek a mestere.”
Providence Journal



Megjelenik július 12-én!

Agave Könyvek Kiadó


Fordította:Ipacs Tibor

A kötetről

Charles Jenkins túlélt egy balul elsült titkos oroszországi akciót, mely után egy életre elege lett a kétkulacsos kémjátszmákból. Ám egy nap megtudja, hogy a hírhedt moszkvai Lefortovó börtönben egy nőt mindenkitől elszigetelten őriznek, ezért nyomozásba kezd.

Ha ugyanis kiderül, hogy Paulina Ponomajovát tartják fogva, aki a megmentője volt, akkor nem hagyhatja sorsára. De nincs rá semmi garancia, hogy ő az, ahogy arra sincs bizonyíték, hogy Paulina még mindig él. Jenkinsnek így vissza kell térnie Oroszországba, hogy utánajárjon a dolognak, és fel kell vennie a kapcsolatot Viktor Fjodorov volt orosz FSZB-tiszttel – egykori ellenségével, aki három kontinensen át üldözte –, hogy segítsen neki bejutni a Lefortovóba.

Utazása ráadásul minden korábbinál veszélyesebb fordulatot vesz: mindkettejükre elkezd vadászni egy kegyetlen, vérszomjas orosz ügynök. Jenkins lojális a talán még életben lévő Paulinához, és mindenki életét kockára teszi az új küldetés során, amely akár az utolsó is lehet.

 

 

Ajánlások


„Dugoni A nyolcadik nővér című bestsellerének nyaktörő iramú folytatásában olyan közvetlenséggel ír, hogy az olvasó úgy érzi, mintha Jenkins mellett állna, aki épp a következő vakmerő lépését fontolgatja. A kémregények rajongói pörgős, izgalmas olvasmányra számíthatnak.”
PublishersWeekly

„Dugoni megmutatja, hogy szenzációs szereplőket tud teremteni, miközben kibontja a cselekményt – akár még ellenséges területen is.”
Mystery&Suspense Magazine

„Ha valaki egy remek, nemzetközi színtéren játszódó kémregényt keres, akkor megtalálta. Robert Dugoniregényében több az akció és a kémkedés, mint a legtöbb írónál: ez a történet megállíthatatlanul száguld előre, egyszerűen fantasztikus.”
The Real Book Spy

 

A szerzőről


Robert Dugoni 1961-ben született, az írás mellett több mint harminc évig védőügyvédként dolgozott. Számos nagy sikerű sorozat szerzője, a New York Times, a Wall Street Journal és az Amazon bestsellerlistáinak gyakori szereplője. A könyveit több mint huszonöt országban adták ki eddig.





Philip K. Dick:
A tökéletes fegyver
(The ZapGun)

Philip K. Dick ebben az 1967-es regényében a fegyverkezési versenyt parodizálja maró gúnnyal, olyan látleletet adva a nagyhatalmak vetélkedéséről, ami ma is érvényes.

A kötet korábban Transz címmel jelent meg magyarul, az olvasó most új fordításban tartja kezében.

 

Megjelenik július 19-én!

Agave Könyvek Kiadó


A regényről

A hidegháború nem ért véget, a fegyverkezési verseny rendületlenül zajlik.

LarsPowderdry és LiloTopchev riválisok, fegyvertervező médiumként dolgoznak a két részre szakadt világ szembenálló oldalán, a Nyugati-blokkban és a Tábor-Keleten. Munkájuk abból áll, hogy bonyolult szerkezeteket vízionálnak transzállapotban, ám ezek csak látszólag halálos fegyverek, valójában mindennapi eszközöket készítenek belőlük. A tömegek erről mit sem tudnak, de örülnek, hogy a kormány „megvédi” őket.

Viszont, amikor ellenséges idegen műholdak jelennek meg az égen mindkét tábor felett, a két oldal kétségbeesve összefog, hogy egy olyan igazi fegyver születhessen, amely megmenti a világot. Egy tökéletes fegyver.


Fordította:Pék Zoltán


A szerzőről

Philip K. Dick 1928-ban született Chicagóban. A modern sciencefiction történetének egyik legmeghatározóbb alakjaként hatalmas életművet hagyott maga után, amikor

1982-ben elhunyt. A könyvei számos elismerésben részesültek. 1963-ban Az ember a fellegvárban megkapta a sci-fi műfajának legnagyobb elismeréseként számon tartott Hugo-díjat. Két alkalommal ítélték neki a neves Brit SF-díjat: 1967-ben a PalmerEldritch három stigmája és 1979-ben a Kamera által homályosan című regényért. 1975-ben pedig a Csordulj, könnyem, mondta a rendőr kapta meg a tekintélyes John W. Campbell emlékdíjat.


Dick számos nagysikerű film alapjául szolgáló novella és regény szerzője. Az Álmodnak-e az androidok elektronikus bárányokkal? című művéből forgatta Ridley Scott a Szárnyasfejvadászt. A WeCanRememberitforYouWholesale szolgált alapul Paul VerhoevenAz emlékmásának, Steven Spielberg pedig a MinorityReportból készítette a Különvéleményt. John Woo rendezte A felejtés bérét; 2006-ban a Kamera által homályosant Richard Linklater vitte vászonra, 2007-ben pedig Lee Tamahori a Nextet.

John Alan Simon kisebb költségvetésből dolgozott a Szabad Albemuth Rádión, amelyben többek közt AlanisMorissette is szerepel, miközben George Nolfi a Helyreigazító Csoport című novella alapján forgatta a Sorsügynökséget. 2012-ben bemutatták Az emlékmás új változatát, 2015-ben az Amazon elkészítette Az ember a fellegvárban sorozat verzióját, majd 2018-ban szintén az Amazon antológia-sorozatot indított Elektronikus álmok címmel, amelyben válogatott novelláit vitték vászonra.

 


Mark Greaney:
 A Szürke Ember
(The Gray Man)

Megjelenik a regényből készült film premierjével egyidőben, július 19-én!

Agave Könyvek Kiadó

A többszörös New York Times bestsellerszerző, Mark Greaney új könyve a nyár egyik legizgalmasabb története.

A Netflix a fennállása óta az eddigi legnagyobb költségvetésű produkcióját készítette belőle. A főszerepekben Ryan Goslingot, Chris Evanst, Ana de Armast és Billy Bob Thorntont láthatjuk, a filmet a Russo-testvérek rendezték.

Fergeteges, letehetetlen thriller, tökéletes nyári kikapcsolódás!

Greaney számos folytatást írt A Szürke Emberhez, kiadónk karácsonyra készül a következő kötettel.

A szerzőt sokan Tom Clancy szellemi örökösének tartják, akivel több Jack Ryan-regényt alkotott közösen, hogy később,Clancy halála után egyedül folytassa a sorozatot.

Külön érdekesség a magyar olvasóknak: A Szürke Ember több izgalmas jelenete Budapesten játszódik.

Fordította: Tamás Gábor

Filmpremier július 22-én!

A film előzetese:


Ajánlások


„Kemény, pergő ritmusú és rendíthetetlen történet – pontosan olyan, amilyennek egy thrillernek lennie kell.”
Lee Child

„A mesterien felépített cselekmény és a jelenetek közötti gyors vágások egy profi hollywoodi akciófilm dramaturgiáját idézik, ami igazolja, miért pont ebből a könyvből készítette el a Netflix az eddigi legnagyobb költségvetésű produkcióját Ryan Gosling főszereplésével."
Providence Journal

„A 15 legjobb könyv egyike, amelyet érdemes elolvasni a társadalmi elszigeteltségünk korában.”
New York Post

A regényről és a szerzőről

CourtlandGentry jó ember, ugyanakkor még jobb gyilkos.

Az árnyak között csak úgy ismerik: a Szürke Ember. A fedett műveletek világában legendás státusszal bír, ugyanis mindig csendben, sokszor a lehetetlent végrehajtva végzi el egyik munkáját a másik után, majd válik teljesen köddé. A célpontjainak nincs esélyük menekülni előle.

Csakhogy akadnak még Gentrynél is veszedelmesebb és halálosabb erők, amiket még több pénz és hatalom mozgat. És amikor Gentryt elárulja a kormánya és korábbi munkatársai, mozgásba lendülnek ezek az erők. Az ő szemükben a Szürke Ember többé már nem számít hasznos eszköznek, így ki kell iktatni.

A Közel-Keleten és egész Európán átívelő élet-halál harc veszi kezdetét, melynek során Gentrynek bizonyítania kell, hogy nem veszti el hidegvérét akkor sem, ha a megélhetése helyett ezúttal az életben maradásért kell ölnie.

Mark Greaney

Mark Greaney első regénye a megjelenését követően azonnal bestseller lett, és számos folytatás követte, melyekkel korunk egyik legnépszerűbb thrillerszerzőjévé vált. Sokan Tom Clancy szellemi örökösének tartják, akivel több Jack Ryan-regényt írt közösen, majd Clancy halála után egyedül folytatta a sorozatot.

A Szürke Emberből készült a Netflix eddigi legdrágább, 200 millió dolláros költségvetéssel bíró filmje: a rendezői székben a Russo-fivérek ülnek, míg a főszerepekben Ryan Gosling, Chris Evans, Ana de Armas és Billy Bob Thornton láthatóak.