2024. május 28., kedd

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Koch Beatrix - ("Éreztem, hogy ebben a történetben sokkal több rejtőzik, olyannyira feszes volt a cselekmény, és elkezdtem kibontani a szálakat, egyre több és több ötletem lett, a szereplőket is jobban meg akartam ismerni.")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban felkértem a Koch Beatrix írónőt, hogy meséljen kicsit magáról, és a könyvéről. Ezúton is köszönöm, hogy elfogadta az interjúfelkérésemet. Az írónőnek Picasso legenda 2050 című kötete napokban jelent meg, de Könyvhéten is beszerezhető lesz

 


 

Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

 

Pécsi születésű építész vagyok, 2013 óta a családommal együtt Svájcban élek, ott dolgozok. A svájci emigrációs tapasztalataimról írtam egy könyvet 2021-ben,  ‘Végállomás: Svájc’ címmel jelent meg. Angol változata, a ‘Final Stop: Switzerland’ tavaly készült el. 

 

 

Picasso legenda 2050 című könyved sok kutatómunkát igényelt? Meddig tartott az írás folyamata?

Néha magam sem hiszem el, hogy milyen sokáig tartott megírni ezt a könyvet! Ez részben persze annak is köszönhető, hogy az írás - bármennyire is szeretem- nem a főtevékenységem. Egy száz százalékos munka mellett az írásra esténként és hétvégenként szakítottam időt - ez az ‘énidőm’. 2019-ben a Péterfy Akadémia prózaíró kurzusán kaptunk egy feladatot: ‘írjatok egy történelmi krimit!’ hangzott a felhívás és először azt gondoltam, bajban leszek. Nem igazán az a krimi-író típus vagyok, így elkezdtem agyalni, mit is írhatnék? Ekkor jött a mentő ötlet, hogy valami műkincslopásos sztorit írhatnék, és így született meg a ‘Picasso múzsája’ című novellám, amely a mostani regény alapja (2023-ban Galaktika Magazinban nyomtatásban is megjelent ez a novella). Éreztem, hogy ebben a történetben sokkal több rejtőzik, olyannyira feszes volt a cselekmény, és elkezdtem kibontani a szálakat, egyre több és több ötletem lett, a szereplőket is jobban meg akartam ismerni. Itt jött el a kutatómunka fontossága: az egyik főszereplő Pablo Picasso, az ő életéről, művészetéről, a tudománnyal való kapcsolatáról olvastam sok kapcsolódó könyvet. Az 1920-as évek és a várható jövő, az elképzelt 2050-es évek is a kutatás tárgyai voltak, valamint az emlékezetről, a digitális művészetről is alapos háttérinformációra volt szükségem. Szeretem ezt a részét az írási folyamatnak, hiszen a források olvasása közben rengeteg inspirációt kapok.


Történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság?

 

Ebben a könyvben tudatosan mosom össze a valóság és a fikció határait, olyannyira, hogy az olvasóim elkezdenek a Wikipédiában utánaolvasni mindannak, ami még nem is létezik. 

 

Mikor kezdtél el írni, hogyan kezdődött ez a szenvedély?

 

Már gyerekkoromban sokat olvastam, tinédzserként verseket írtam. Prózát nagyjából 12 éve kezdtem el írni, eleinte rövidebb novellákat. A Péterfy Akadémia több kurzusát is elvégeztem, ahol nem csupán az írásról magáról tudhattam meg fontos dolgokat, de egy rendkívül támogató közegbe is kerültem, ahol barátságok, ismeretségek alakultak ki.

 

Más zsánerben tervezed kipróbálni magad? 

 

Igen, mindenképpen szeretném. Már írtam non-fictiont, és folyamatban van egy klasszikus családregény írása is. 

 

Milyen érzés számodra, amikor befejezed a kéziratod?

 

Nehezen engedem el a szavakat. Amíg csak az enyém, egy rendkívül intim, személyes kapcsolatom van a szöveggel, a szereplőkkel, az egész történettel. Amikor kiadom a kezem közül, akkor születik meg igazán és attól kezdve már nem csak az enyém.


Forrás: Könyvmentorok program


Miért pont ez az írói álneved? Illetve, ha ez nem írói álnév, nem gondolkodtál még ezen?

 

 A Koch Beatrix a saját nevem, nem szeretnék álnév alatt írni.

 

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

 

A Picasso-legenda 2050 egy zsánerek közötti mű. Van benne science-fiction, thriller, de alapvetően egy művészeti témájú regény.  

 

Milyen érzés volt, amikor az első könyved megjelent?

 

 Hihetetlen. Most is az lesz. 

 

Tervezett és tudatos folyamat számodra az írás vagy impulzív?

 

Mindkettő.

Vannak ihletett pillanataim, ilyenkor még verseket is írok. De tudok precíz és következetes módon is írni. A legjobb azonban, amikor jön a flow és én csak haladok vele. Írok, írok és írok. Aztán magam is meglepődök, hogy ezt tényleg én írtam?!


Forrás: Könyvmentorok program

 

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

 

Kedvenc jeleneteim, amikor a főszereplők, Marilyn és Borisz találkoznak Picassóval a tengerparton. Ott valahogy megáll az idő. Ami nehéz volt, az idősíkok váltakozása és közben figyelni arra, hogy ne legyenek logikátlan vagy érthetetlen részek az egyes fejezetekben.

 

Hogyan születik meg egy-egy történeted? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

 

Mindig van inspiráció, ami bármilyen helyzetből jöhet. Mindent megfigyelek magam körül és a legváratlanabb helyzetben jut újra eszembe. 

 

Kik láthatják először a kéziratod? Kik olvassák elsőként, kinek a szava számít, akik beleszólhatnak a szöveg, történet alakulásába?

 

Ezt a könyvet kezdetekben Péterfy Gergely mentorálása mellett írtam, egy idő után azonban már csak egyedül voltam az alkotási folyamatban. Nagy Kriszta Léna, író barátnőm volt az egyik első kéziratolvasóm, tőle sok jó, a szöveget érintő ötletet is kaptam, amiért hálás vagyok. A férjem kétszer is látta a kéziratot, ő az elejétől kezdve nagy rajongója volt a történetnek.

 

A családod miként fogadta a hírt, hogy könyvet írsz, sőt meg is jelent?

 

 Tudják, milyen sokat jelent nekem az írás és velem együtt örülnek.

 

Mit üzensz az olvasóidnak, mi várható még tőled az idén?

 

Köszönöm, hogy olvassák a könyvemet, ez a legjobb dolog, ami egy könyvvel történhet. Idén szeretném még a könyvet angolra lefordítani és egy kiadót keresni az angol változat számára. 


Beatrix Koch - Books & Art

Könyvmentorok Program

2024. május 23., csütörtök

Bookmate ajánlói 1.ész M. G. Brown Rózsaszirmok sorozata

Bookmate -ről nemrég írtam blogbejegyzést nektek. Egy olyan appról, ami fix havidíjjal lehet előfizetni. Hasonlóan, mint a Disney+, vagy épp MAX. Egy fix havi dijért hangos könyvet, képregényt vagy regényt olvashatsz, vagy éppen hallgathatsz. 

Még új, fejlődik, céljuk minél több könyv a platformon. Engem meggyőzött, nagyon megéri. Jelenleg több, mint 300 magyar nyelvű hazai és külföldi írók könyveit találtam. Nagyon megéri egy könyv áráért előfizetni.

Most olyan három könyv ajánlóját hozok nektek, mely évekkel ezelőtt már olvastam, és meg van nyomtatott példányban. Örültem, hogy megtaláltam, mert így újra olvashatom majd.

Bookmate 1.részeként vagyis Bookmate ajánlói sorozatként indítom el a blogomon. Remélem tetszen fog az ajánló és igyekszem több ajánlót hozni nektek.

A kötet M. G. Brown Rózsaszírmok sorozatát hozom. Jó olvasást.



M.G.Brown
Kavargó Rózsaszírmok
(Rózsaszírmok 1.)


Tartalom
Mi történik velem? Feladom a legbecsesebb kincsemet azért, hogy egy rejtélyes idegen pofátlan módon belerángasson az angyalok és boszorkányok titokzatos világába. Abba a világba, amitől szülőanyám – mesterien szőtt hazugságokkal – egész életemben próbált távol tartani. Nem elég, hogy hibát hibára halmozok, felrúgva ezzel az egész korábbi életemet, még menekülnöm is kell, nem beszélve a felderítésre váró családi titkokról, melyek az életemet vagy a halálomat jelenthetik. Engem persze a szerelem sokkal jobban érdekel. De vajon ki lesz az igazi? Az, aki megszerezte a testem vagy az, aki fogva tartja a lelkem? A nevem Catherine Elwood, habár már ebben sem lehetek teljesen biztos.

Vérvörös Rózsaszirmok
(Rózsaszirmok 2.)


Tartalom
Épphogy visszacsöppenek abba a titokzatos világba, ahová mindig is tartoznom kellett volna, máris egy kibontakozó félben lévő csetepaté kellős közepén találom magamat, ami nem sok jóval kecsegtet, tekintve, hogy egyértelműen én vagyok a világ legbénább boszorkánya. Hogy az életem még véletlenül se legyen egyszerű, még Daniel volt barátnője is kipécéz magának, nem beszélve Davidről, aki villámcsapásszerűen robban be újra az életembe, hogy megkeserítse a mindennapjaimat. Ráadásként a családom is újra összeáll, kiegészülve olyan családtagokkal, akiknek még a létezéséről sem tudtam. De, legalább életem szerelme mellettem van, és immár kétségem sincs afelől, hogy minket az égiek szántak egymásnak. Csak ne kapnánk azt a borzalmas jóslatot…

Lángoló Rózsaszirmok
(Rózsaszirmok  3.)


Tartalom
Meg kell tanulnom egyedül küzdeni, azért a két személyért, akiket a világon mindennél és mindenkinél jobban szeretek. De ahhoz, hogy visszakapjam az egyiket, meg kell mentenem a másikat; akkor is, ha ő nagyon nem kér a segítségemből. Ez lesz életem legnehezebb csatája, mert dacára annak, hogy erős boszorkánnyá váltam, az erőmet nem hívhatom segítségül. Ezt a háborút ugyanis nem boszorkányerővel és nem is kardokkal vívják, ez a szívek csatája…


Bookmate - Kezedben a világ (Az én tapasztalaim)

 Bookmate 

Jó pár napja volt lehetőségem kipróbálni 7 napos verziót a Bookmate-t. Eddig egyelőre nagyon meg vagyok elégedve. Valahol azt olvastam, hogy nagyon kevés magyar nyelvű könyv van. Én pl több, mint 300 darab magyar nyelvű könyvet találtam. Bővülni fognak a magyar nyelvű könyvek, mint hazai és külföldi szerző kötetek közül.

Az appot nekem mobilon van, androidon megy. Eddig semmi problémát nem fedeztem fel, tökéletes működik. Lehet idézetet kigyűjteni, világítást lehet változtatni pl. Szépia, sötét és fehér. Betűket is lehet változtatni, méretet is. Lehet a könyveket listába tenni, polcokat készíteni. Nekem ez nincs, nem jöttem még rá, hogy tudom betenni.




Elképesztő mennyi jó, érdekes és izgalmas könyveket találtam. Ilyen pl Sarah Adams, Elena Armas, Réti László, Szaszkó Gabriella, Dean Koontz (Jane Hawk sorozat).



Aki esetleg angol nyelven szeretne olvasni, az nem fog csalódni, mert rengeteg ilyen van az appon.


Van hangos könyv is, sajnos azt nem próbáltam ki. Nyilvánvaló okokból, gondolom, tökéletes lehet, nem tudom.Én mobilon,Yettel-el fizettem elő. Nekem abszolút megéri a havi díj. Egy könyv ára több száz könyvet lehet itt megtalálni. Érdemes megpróbálni


 Bookmate weboldala

Azt ismered, amikor Kim Stanley Robinson és William Gibson bemegy egy könyvesboltba?

 Ray Nayler: 

Az óceán szeme

„Időnként, amikor egy lábasfejű pihen, a bőrén akaratlannak tűnő színek és mintázatok kavarognak: mintha gondolatainak elektrokémiai keringése vetülne ki a kültakarójára. Ebben az állapotában tényleg olyan, akár egy elme, amely hústakaró nélkül sodródik a nyílt óceánban.”

Ray ​Nayler közeljövőben játszódó, sci-fi thrillere az öntudat természetéről szól, miközben elképesztő alámerülésre invitálja az olvasót az emberiség örökségének kincsei és roncsai közé.

Megjelenés: június 11.
Fordító: Sepsi László
Nyomdai kivitelezés: puhatáblás, 384 oldal

Leírás

Azt ismered, amikor Kim Stanley Robinson és William Gibson bemegy egy könyvesboltba? És megkérdezik az eladót, tud-e ajánlani valamit, amin egyértelműen érződik az ő életművük hatása. Erre az eladó gondolkodás nélkül elsétál a sci-fi szekcióhoz, és leemeli Ray Nayler óriási sikert aratott első regényét, Az óceán szemét. Az ábrázolt szituáció persze merő fikció, az ugyanakkor tény, hogy nem véletlenül emlegetik Naylert a régóta saját kálváriáját járó sci-fi műfaj megmentőjeként.

Világépítése, stílusa és történetvezetése, ábrázolt képei, és bátor kiállása az állatvilág és a bolygó megvédése mellett, mindez nyakon öntve egy a közelmúltban tudományosan is igazolt etológiai tézis fiktív kiterjesztésével végre újra értelmet ad a tudományos-fantasztikum valóban tudományos oldalának, megközelítőleg azzal a mély elkötelezettséggel, mely a műfaj hőskorában többek közt Arthur C. Clarke-ot is jellemezte.

Nikolaus Rajewsky, a Max Delbrück Központ munkatársa által vezetett csapat 2022-ben bizonyította be, hogy a polipok intelligenciája bizonyos tekintetben kizárólag az emberéhez mérhető, összetett fejlődése pedig mikroRNS-készletük (rövid, nem kódoló RNS-ek) bővülésével magyarázható. Ez a kutatás volt az, mely először kimondta, hogy az embernek és a polipoknak lehet egy közös ősük, Nayler pedig erre az elméletre építette nagy sikert aratott bemutatkozó regényét, mely reményeink szerint valóban új nívót kölcsönöz majd az egy ideje már tetszhalott állapotban leledző sci-fi műfajnak. Az Egyesült Államokban mindenesetre már megtette, reméljük, idehaza sem marad el a visszhang.

Fülszöveg

Pletykák terjednek egy hiperintelligens, veszélyes polipfajról, amelynek talán saját nyelve és kultúrája is kifejlődött. A tengerbiológus dr. Ha Nguyen, aki egész életében a puhatestűek intelligenciáját kutatta, bármit megtenne, hogy tanulmányozhassa őket.

A DIANIMA nevű, nemzetek felett álló techvállalat elszigetelte a külvilágtól a félreeső Con Dao-szigetvilágot, ahol a polipokat felfedezték. Dr. Nguyen csatlakozik a cég csapatához a szigeten: egy háborús veterán biztonsági ügynökhöz és a világ első androidjához.

A polipok jelenthetik a kulcsot a példátlan áttöréshez az emberen kívüli intelligencia kutatásában. Magasak a tétek: óriási vagyont kereshet, aki képes előnyére fordítani a polipok fejlettségét, és miközben dr. Nguyen kommunikálni próbál az újonnan felfedezett fajjal, a DIANIMA-nál is nagyobb hatalmak lépnek színre, hogy megszerezzék maguknak az állatokat.

Ám a polipok véleményét senki nem kérdezte. És azt sem, hogyan szándékoznak reagálni a kialakult helyzetre.

Az óceán szemében William Gibson cyberpunk világépítése találkozik Kim Stanley Robinson látomásaival a klímaváltozásról. A kötet 2023-ban elnyerte a Locus-díjat legjobb első regény kategóriában, illetve jelölték a Nebulára és a Los Angeles Times Ray Bradbury-díjára is.

A szerzőről

Ray Nayler élete csaknem felét az Egyesült Államokon kívül töltötte a külügyminisztérium és a Békehadtest szolgálatában, ideértve egy időszakot az USA Ho Si Minh-városi konzulátusának környezetvédelemmel, tudománnyal, technológiával és egészségüggyel foglalkozó hivatalában. Jelenleg nemzetközi tanácsadóként tevékenykedik a Nemzeti Óceán- és Légkörkutatási Hivatal tengeri rezervátumokkal foglalkozó részlegénél.

Írással a szabadidejében foglalkozik: kritikai elismerésben részesült novelláit számos folyóirat és antológia közölte, többek közt a Gardner Dozois szerkesztette A legjobbak legjobbjai. Első regénye Az óceán szeme címmel jelent meg 2022 végén, és viharos kritikai sikert aratott. Nayler azóta egy kisregénnyel jelentkezett 2024 elején (Mamutrezervátum), és jelenleg a második regényén dolgozik, melyet az egész SFF-közösség tűkön ülve vár.

A könyvről mondták

„Az óceán szeme elsőrangú spekulatív thriller, egyszerre káprázatos, könyörtelen, lehengerlő és megrázó. Nagyívű kérdéseket tesz fel a mesterséges és a nem-emberi intelligenciákról, amelyekre izgalmas és provokatív válaszokat kínál.” - Jeff VanderMeer, az Expedíció szerzője

„Imádtam a regény okosságát és szívét, rejtett csapdáit, nyers lendületét, zseniális világépítését és tiszta elköteleződését a ragyogó ötletek mellett.” - David Mitchell, a Felhőatlasz szerzője

„A lábasfejűek miatt kezdtem el olvasni Az óceán szemét (odáig vagyok a lábasfejűekért!), de a bámulatos elmélkedés ragadt magával a tudat és a személyiség mibenlétéről. Imádom ezt a könyvet.” - Ann Leckie, a Mellékes igazság szerzője

„Thriller szívével és sci-fi agyával Az óceán szeme hátborzongató, elmés olvasmány. Mesterséges intelligencia, születőben lévő állati öntudat, repülő gyilkos drónok: mint Gibson vagy Atwood legjobb szövegei, hibátlanul bonyolítja a cselekményt, de a tudat, a természetrombolás és a tudományos fejlődés nagyobb kérdéseiről sem feledkezik meg. Tényleg páratlan történet.” - Kawai Strong Washburn, a Sharks In The Time Of Saviors szerzője

„Ray Nayler vállalta a minden korábbinál bizonytalanabb közeljövőből fakadó kihívásokat, és ragyogóan megoldotta a feladatot. Regénye az egész bolygón átívelő science fiction és mélyen szántó, új típusú kalandtörténet, amelyben számtalan csodálatos dolog mellett feltűnik a legjobb főgonosz, akiről az elmúlt években olvastam. Végül a regény világában rejlő hatalmas lehetőségtől eleredtek a könnyeim. Micsoda utazás, micsoda érzelemgazdagság, micsoda jövő!” - Robin Sloan, a Penumbra úr nonstop könyvesboltja szerzője

„Az óceán szeme zabolátlanul eredeti, gyönyörűen megírt, letehetetlen és ragyogó regény. Ray Nayler az egyik legizgalmasabb új hang, akit az utóbbi években olvastam.” - Blake Crouch, a Sötét anyag és a Géncsapda szerzője

Idézetek a kötetből

„Olyan szintű eszközhasználatot láthatunk a polipoknál, amely az ember kivételével túltesz az összes madár- és emlősfajén. Vegyük az indonéz polipok összetett eszközhasználatát: ők két eldobott kókuszhéjat hordanak magukkal a tengerfenéken, a testük alá húzva gólyalábnak használják, aztán újra összeillesztik a héj két felét páncél gyanánt a ragadozók ellen. A polipok határozott céllal gyűjtik össze az emberek által eldobott kókuszhéjakat. Más állatok menedéknek használják a talált tárgyakat, esetleg összetett objektumokat készítenek (például fészkeket), de az állatvilágban sehol máshol nem találkozunk ilyen szintű kifinomult eszközhasználattal. Ezt nem írhatjuk le annyival, hogy ösztönös cselekvés. Ez tanult viselkedés. Ha vissza akarjuk követni az idáig vezető gondolatmenetet, kénytelenek vagyunk belátni, hogy egy olyan élőlénnyel állunk szemben, amelynek kíváncsisága, kalandvágya és kifinomultsága szinte páratlan az állatvilágban.”

„Nem a kommunikáció teszi különlegessé az embert. Az életben maradásához szükséges szinten minden életforma kommunikál. Az állatok, de még a növények kommunikációja is felettébb kifinomult. Az embereket a szimbólumaik különböztetik meg tőlük – betűk és szavak, amelyeket elrendezhetünk a nyelvnek nevezett önreferenciális halmazokban. A szimbólumhasználattal le tudjuk választani a kommunikációt a közvetlen kapcsolatról, ami a környezetünkben jelen lévő dolgokhoz köti. Tudunk beszélni dolgokról, amelyek ott és akkor nincsenek jelen. Tudunk történeteket mesélni. Hagyomány, mítoszok, történelem, kultúra – ezek a tudás tárolórendszerei, és mind a szimbólumok eredményei. És a szimbólumhasználat olyasmi, amivel a fajunkon kívül nem találkozunk máshol.”

A könyvet itt tudjátok beszerezni:

Agave Könyvek

A Prae Kiadó a Margó Irodalmi Fesztiválon

 Kocsis Gergely és Tallér Edina könyvbemutatója a Margó Irodalmi Fesztiválon

 

Május 23-án, csütörtökön 20.30-tól a Margitszigeten, a Kristály Hajó Színpadán.

Esemény

 

A szerzőkkel György Alida beszélget.

Közreműködik: Gerner Csaba


Kocsis Gergely

A varjúszellem

Krimi Ma sorozat

 

„A fővárosi detektívet, akit háborús traumák kísértenek, a nagy magyar Alföld egy unalmas kisvárosába küldik felderíteni egy hétköznapinak tűnő gyilkosságot. Persze hamar kiderül, hogy a dolgok messze nem olyan egyszerűek, ahogy első pillantásra tűntek… A varjúszellem a krimi és a misztika, a történelmi regény és a fantasy finom iróniával megírt, különleges ötvözete, amely a két világháború közötti, mágiával és legendákkal teli magyar vidék sötét titkaiba kalauzolja az olvasót.”

 

Péterfy Gergely

 

Adler Vilmos, az első világháborút megjárt katona leszerelése után detektívként találja meg a helyét a világban. 1922 februárjában az álmos mezővárosba, Karattyánra utazik, hogy kiderítse, ki ölte meg a befolyásos államtitkár unokahúgát. A novemberi hideg ellenére a nőt kisestélyiben találták meg a templom mögötti parkban – megfojtották. Adlernek azonban nemcsak bonyolult és vérfagyasztó esetekkel kell szembenéznie, hanem háborús veteránként saját magával, múltjával és kísértő emlékeivel is.

A detektívet poszttraumás stressz szindróma gyötri, emlékképei túlnőnek tudatán, és beférkőznek a mindennapok eseményei közé. Valóság és képzelet összemosódik, az egyre aggasztóbb történések mellett pedig meg kell küzdenie azzal, ahogyan próbára teszi a saját tudata. Vajon képes-e kellőképpen nyitott lenni elméje, amikor minden kapaszkodó kicsúszik a kezéből? Kocsis Gergely regényében közélet és történelem, krimi és horror szálai fonódnak lidérces, felkavaró történetté, melynek legfőbb kérdése, hogy a holtak mentik meg az élőket, vagy fordítva.


Szerkesztette: Péczely Dóra

Borítóterv: Szabó Imola Julianna

 

Tallér Edina

Jóemberek

 

Margit és Dénes átlagos budapesti házaspár szokványos lakótelepi élettel, látszólag csekély igényekkel és vágyakkal, rég elfeledett és elfojtott álmokkal, soha meg nem valósított tervekkel. Amikor az asszony idős édesanyja meghal, nekivágnak Kiskunhalasnak, ám útközben lerobbannak a parányi Jakabszálláson, és egy ideig ott ragadnak. A helyi pacalozó tulajdonosa, Nyúzó Jóska, a titkait féltve őrző böllér, akit sérült arca miatt csak Idegzsábának hívnak, és az őket mindenhová követő vén albínó ikerpár, a Jolikák sorsdöntő módon sodródnak bele Margiték életébe. A kialakult helyzetben a párnak szembesülnie kell vele, hogy az utazás és a folyvást kiújuló viták, veszekedések, kicsinyes csetepaték mellett valami más, meghatározóbb dolog is történt velük.

A szerző kiváló humorral és gazdag iróniával festi meg a fővárosi és vidéki Magyarország jelenét és közelmúltját. Az egzisztenciális és a generációkon átívelő szorongás, álmok és valóság, hűtlenség és magány, és persze a vágy egy jobb, tartalmasabb életre egyszer s mindenkorra eldönti, a főhősök merre tartanak útjukon, és vajon közös-e az út. Tallér Edina regénye beültet a hátsó ülésre, hogy aztán együtt vágjunk neki a párkapcsolati road tripnek, egyenesen Jacobsville felé.


Szerkesztette: Péczely Dóra

Borítóterv: Szabó Imola Julianna

 

Láng Orsolya és Locker Dávid könyvbemutatója a Margó Irodalmi Fesztiválon

 

Május 25-én, szombaton 12.45-től a Margitszigeten, a Kristály Könyves Színpadán.

Esemény

 

A szerzőkkel Horváth Florencia beszélget.
Közreműködik: Valcz Péter

Láng Orsolya

Ház, délután

 

 

A délelőtti program után a ház délután elegánsan eklektikus berendezésű, kellemesen fényezett, de ha kell, kellemesen árnyas is. Tehát árnyékolástechnikailag megfelelő. Csendes és élénk. Élénk és nyugodt. A jövevény eleinte zavarban van. Mégiscsak begurult ide a melankólia sötét golyója a folytatásnak hitt irányból. Aztán nagyítólencsén át láthattunk egy ölelkezést egy távoli ház emeleti lakásában. Közben meg elszabadult az ajándékpokol: sorjáznak a jobbnál jobb versek, mégsem árt meg a jóból a sok.

 

Láng Orsolya új kötetében bizalmasának fogadja az olvasót, és megmutatja, milyen, amikor apró balladák képei keverednek emberközi kapcsolatok jeleneteivel, ahogy az anyanyelvünk között az idegen szavak. Olyan természetesen, hogy ha valaki mögöttünk kellően lágy akcentussal ejti ki egy sziget fővárosának a nevét, közel kerülünk a nagybetűs Költészethez. Mi a siker titka, ha nem ez?

 

Mohácsi Balázs


Szerkesztő: Lapis József

Borítóterv: Láng Orsolya

 

Locker Dávid

Beszédkényszer

 

Kemény István ismertetője: „Európai vagyok, Jézus és Platón tanítványa.” Hogy lehet ezt a védtelen, de csodálatos mondatot leírni úgy, hogy a mai olvasó ne mosolyodjon el a romantikus nagyotmondáson? Egyszerű: olyan elementáris költői hitelt kell szerezni hozzá, amitől az olvasó álla leesik, tanult cinizmusa elpárolog. Locker Dávid verseinek ilyen hitele van. Kiderül belőlük, hogyan válik egy határon túl született, vidéken felnőtt magyar fiú a 21. században Jézus és Platón valódi tanítványává, hány megalázó és torokszorító helyzeten kell túljutnia gyerekként, kamaszként, hány eleve vesztett vitát kell végigküzdenie egyetemen és kocsmában. Hogyan bírja tűzön-vízen át, hősiesen, de ha kell, saját magát is kinevetve, épségben megőrizni idealizmusát. Locker Dávid verseskönyve nemcsak egy remek első kötet, hanem minden jel szerint egy nagy költészet kezdete.



Szerkesztette: Péczely Dóra

Borítóterv: Szabó Imola Julianna


A kötetek megvásárolhatóak a kiadó webáruházában

Prae Kiadó