A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Brett O'Conor. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Brett O'Conor. Összes bejegyzés megjelenítése

2025. május 31., szombat

Brett O'Conor: A Mészáros (A Vérengzők 2.) - ("Micsoda ügy kerekedett ki az egészből, pedig csak Tom Wilbur felhívta Jim-et, hogy nézzen körbe a dolgoknak.Nézelődésből akkora ügy lett... Mondjuk picit lassan indult be az egész, de aztán…később nem volt megállás. Gyorsan pörögtek az események. ")

Bookmate appon olvasott könyvről hozok véleményt. Brett O'Conortól az A Mészáros cimű könyve, mely a A Vérengzők sorozatának 2. részét képezi. A sorozat folytatódik és nagyon bízom abban, hogy nem fogja az író abbahagyni. Eszméletlenül tehetségesnek tartom! 

Brett O'Conor 
A Mészáros 
(A Vérengzők 2.) 

Tartalom 

A ​Vérengző ügyének sikeres lezárása után, Jim Donaghue már saját ügyosztályát vezeti Washingtonban. Feladata, hogy tömeg-, és sorozatgyilkosokat kapjon el, illetve kiemelt bűnügye-ket derítsen fel. Zsebében az FBI legmagasabb rangú vezetőinek felhatalmazásával, a vezető különleges ügynök és a részlege hatékonyabb, mint valaha.
Donaghue, egy eredményesen lezárt nyomozás végeztével, jól megérdemelt szabadságát tölti a világtól távol eső hétvégi házában, amikor váratlan üzenetet kap egy régi ismerőstől. Ellen-érzéseit leküzdve, felveszi a kapcsolatot az informátorral, aki hajmeresztő állításokkal áll elő és a vezető ügynök hamarosan úton van Kentucky felé. Személyesen akar meggyőződni róla, lehetséges-e, hogy valóban igaza van a kapcsolatnak? Mert a pakliban az is benne van, hogy a múltból előkerült ismerős csupán így akarja csapdába csalni Donaghuet, mert elégtételt akar venni rajta egy hajdani sérelemért.
A helyszínen Donaghue hamar rájön, hogy az informátor által közölt feltételezéseknek nagyon is van valóságalapjuk. Miután beleveti magát az ügybe, rájön, hogy bár mindenki szívélyesnek látszik, közel sem olyan összetartó a közösség, mint azt magukról állítják. Mindenki tud valamit a másikról és a legtöbben ezt a tudást a mindenkori érdekeiknek megfelelően használják fel. A lakosok között egyetlen dologban van teljes egyetértés: Itt soha, semmi nem marad titokban!
Amint Donaghue megkezdi a munkát, a Mészáros is belendül és látszólag válogatás nélkül gyilkol. Az ügynöknek minden tapasztalata azt súgja, hogy sietnie kell, mert a Mészáros nem ötletszerűen öldököl, hanem okkal válogatta ki az áldozatait. És ha már mindet elkapta, akkor örökre felszívódik…

Véleményem 
5/5 

Anyám... Uh, ez a könyv. Briliáns, izgalmas, rendhagyó és ember legyen a talpán, aki kitalálja a ki az igazi gyilkos. Író jól megcsavarta a dolgokat. Nagyon oda kellett figyelnem, mert itt aztán senki és semmi nem az, ami/aki látszik. 

Micsoda ügy kerekedett ki az egészből, pedig csak Tom Wilbur felhívta Jim-et, hogy nézzen körbe a dolgoknak. Nézelődésből akkora ügy lett... Mondjuk picit lassan indult be az egész, de aztán…később nem volt megállás. Gyorsan pörögtek az események. 

Egyre másra derültek ki a titkok, és még a könyv felénél se tudtam ki a Mészáros. Ezért szeretem az ilyen könyveket, hogy abszolút nem tudni ki a gyilkos. Sőt, még a legutolsó oldalakig képes meglepetést okozni. Végén majdnem eldobtam a telómat, micsoda vég volt, te jó ég. Erre nem számítottam. Hogy lehet így fokozni?  

Nem hiába lett rögtön kedvencem az író. Iszonyat jól ír, csavarja rendesen a dolgokat, rohamtempót diktál a könyvben. Mire azt hittem, hogy megtudom ki a gyilkos, lapozok egyet, máris megcáfolja az egészet. S még nincs vége, szerintem. Mert van egy olyan érzésem, hogy a Mészáros ügy még nem lesz teljesen lezárva. Már most várom nagyon a következő könyvét. Kíváncsian várom, hogy mennyire tudja überelni a 2.részt. 

Sokan mondják, hogy egyes könyveknél mindig gond szokott lenni, hogy mennyire nyomja le az első kötetet. Jelentem a 2.rész naggyoon lenyomta. Sokkal, de sokkal izgalmasabb, rejtélyes és szövevényes volt. 

Kellett pár nap, mire úgy éreztem, hogy megtudom írni a könyvről az értékelést. Nagyon képen vágott a vége. Meg aztán semmi spoilert nem akartam elszórni. Szóval, szívből ajánlom azoknak, akik nagyon jó könyvet keresnek. S nem félnek attól, hogy az író kellően megszívatja az olvasót. És nem zavarja, hogy minden egyes oldalakon csupa meglepetést okoz. 

A könyvet itt tudod beszerezni:

Brett O'Conor webshop

2025. május 5., hétfő

Interjú Brett O'Conor íróval az illegális fel/le töltéssel kapcsolatban. - ("Az e-könyv kiadása költséghatékony, lényegesen rövidebb a folyamat, különösebb képzettség nélkül is ki tudja adni az írója és képes eljutni vele az érdeklődőkhöz és az olvasóihoz.")

Brett, köszönöm, hogy újra vállaltad az interjúfelkérésemet. Nemrégiben volt egy két posztom az illegális letöltésekkel kapcsolatban, illetve volt szó, hogy néhány írónőnek felkerültek a könyveik illegális oldalakra, ebben a témában szeretnék beszélgetni veled. Hogy mit gondolsz erről, hogyan érintett téged.



Kérlek, meséld el miért e-könyvre esett a választásod? Láttam, hogy angol nyelven is adsz ki könyvet. Van különbség az angol és magyar e-könyv kiadás között?

A nyomtatott könyvekhez kapcsolódik egy érzés: leülök a kedvenc könyvemmel és egy kávéval a fotelba. Ez részint nosztalgikus, részint hagyománytisztelő és az a korosztály, aki a még több könyvet tartott a kezében, mint könyv-olvasót, érthető okokból ragaszkodik a megszokott és jó érzésekkel társított, hagyományos könyvekhez. Viszont be kell látni, hogy az e-könyvek egyre nagyobb teret hódítanak, egyre szélesebb réteg viszi magával a teljes könyvtárát, ami elfér egy belső zsebben. Ez a része azonban csak a kisebb részét teszi ki ennek a kérdésnek, amire (írói szemmel) akár problémaként is tekinthetünk: A könyvkiadók a legtöbb esetben bele sem néznek a hozzájuk beküldött kéziratokba, így egy feltörekvő írónak úgyszólván esélye sincs, hogy közreadjon egy művet. Még akkor sem, ha egyébként népszerűvé válik a könyv. – mielőtt az első könyvem megjelent nagyon sokszor hallottam, hogy „haldoklik a könyvpiac”; így, belülről nézve, most már értem is ezeket a kijelentéseket. Az persze más kérdés, hogy a kiadók oldaláról nézve is így van-e, de az biztos, hogy néhány éven belül, nagyon komolyan meg fogják érezni az elmúlt évek üzletpolitikájának következményeit és az újgenerációs írók bizalomvesztését.
Az e-könyv kiadása költséghatékony, lényegesen rövidebb a folyamat, különösebb képzettség nélkül is ki tudja adni az írója és képes eljutni vele az érdeklődőkhöz és az olvasóihoz. Ez az oka, hogy hosszas mérlegelés után, én is inkább az e-könyvek kiadása mellett döntöttem.
Nincs különbség a magyar, illetve az angol vagy más idegennyelvű könyvek kiadása között.

Mit gondolsz az illegális könyv le/feltöltésekkel kapcsolatban? Szerinted mi lehet a gyakori kifogás, hogy így lopnak?

Nem vagyok a barátja ennek a tevékenységnek, ugyanakkor azzal is tisztában vagyok, hogy elég nehéz hatékonyan fellépni ellene. Sajnos vannak olyan letöltő oldalak, amelyek használata sok országban legális és innentől kezdve a kérdés még bonyolultabb, mert maga a tevékenység így már nem minősül „lopásnak”, ugyanakkor viszont sérti a szerzői jogokat. Ha felkerül egy könyv vagy más, szerzői joggal védett termék, az eltávolítási procedúra hosszadalmas és visszamenőleg már semmit nem old meg. Persze vannak országok, ahol egészen jól megoldották a kérdést. Ilyen például az Egyesült Királyság – megteheted, hogy letöltögetsz, de ha elkapnak, nagyon komoly büntetésre számíthatsz.
A magam részéről úgy gondolom, hogy hathatós és ellenőrzött szabályozással gátat lehetne szabni ennek a tevékenységnek, illetve lehetne találni kompromisszumos megoldásokat is, amivel szerintem a legtöbb író kiegyezne. Mondjuk, a megjelenés után 5 évvel már nem minősülne szabálysértésnek, ha fel- illetve letöltenék az emberek az e-könyveket. Bizonyos értelemben még jót is tenne a könyvpiacnak, mert az írókat arra ösztönözné egy ilyen szabályozás, hogy dolgozzanak és folyamatosan ellássák művekkel, olvasnivalókkal az embereket.
A legtöbb kifogás és indokteljesen hétköznapi és meglehetősen átlátszó is. Számos példát lehetne hozni, amit hallottam már, de ha idézném őket, akkor minősítenem is kellene, azt pedig inkább nem tenném – így csak a „kedvencemet” említem meg, amit saját fülemmel hallottam: „Minek vegyem meg? Van elég pénze, ha van ideje könyveket irkálni.”
Amit én ehhez hozzá tudok tenni, mindenkinek el kellene gondolkodni rajta, őt magát hogy érintené, ha a munkájáért nem kapna fizetést. Gondolom, eléggé felháborítaná a helyzet – az erre a hasonlatra érkező lehetséges reakciókat megelőzve ajánlom fel: nagyon szívesen elmesélem akár egy beszélgetés, akár egy átirat keretében, hogy mennyi befektetett idő, energia, munka és pénz fekszik egy könyvben, mire megjelenik. Gondolom erről az írótársaim is tudnának mesélni!

Mit gondolsz, a hazai e-könyv piaci helyzetről? Gyerekcipőben van, vagy már el is hagyta?

Nekem úgy tűnik, hogy dinamikusan növekszik, éppen a már említett okok miatt. Olcsóbb, kényelmesebb, kompaktabb. Még emlékszem azokra az időkre, amikor a kabátom belső zsebében vittem magammal a könyvem – mára ez a kérdés sokkal könnyebbé vált, de félő, hogy pont az illegális letöltések miatt, egy idő után beszűkül majd a piac, egészen egyszerűen azért, mert senki nem akar majd e-könyvet írni a magyar piacra.

Mikor, hogyan tudtad meg, hogy a te könyved is felkerült ilyen oldalakra? Volt-e negatív hatása? Mit gondolsz erről? Érintett-e anyagilag, hogy e-könyved felkerült?

Egy ismerősöm hívta fel rá a figyelmem – nem kérdeztem meg, hogy ő honnan tudja!
A thrilleremhez állítólag valaki előzékenyen oda is kommentálta, hogy valóban csak erős idegzetűeknek ajánlott. Köszönöm, szívesebben láttam volna valamelyik forgalmazó oldalán az értékelések között, de ezzel már sajnos nem tudok mit tenni.
Biztosan volt negatív hatása és természetesen ez anyagi veszteséggel is járt, de számszerűsíteni nem akarom. Az adatok alapján, amit meg tudtam szerezni, nagyjából két könyv teljes kiadási költségét sikerült a „kedves” feltöltőnek eljótékonykodnia. Csak annyit jegyeznék meg, hogy Magyarországon egy borító-tervezés és elkészítés ára, 150000Ft+Áfánál kezdődik.

Mesélj, kérlek, hogy egy adott e-könyv mennyibe kerülne a kiadása? S mennyi veszteséggel kell számolnia egy írónak, hogy ha kikerül az illegális oldalakra?

A kiadás összára sok tételből áll. Általában az írók nem számolják a befektetett munkaórát, de biztosan a legmagasabb tételek között lenne. Csak szemléltető példaként említem az Azután című könyvem első részét – arról neked is vannak tapasztalataid – az előkészítés és háttérkutatás 24 napig tartott és 176 nap alatt írtam meg, napi átlag 6 óra ráfordítással. Erre rájön a korrektúrázás (kétszer), szerkesztés, tördelés. Külön költség a lektorálás, a borító, ez már szóba került. A kiadói platform vagy a kiadás költsége. A kiadói platformok nagyon különbözőek lehetnek, és általában csomagokat kínálnak, éves árakon, amit folyamatosan fizetni kell. ISBN vagy azt helyettesítő szám, jogvédelmi költségek, ha az író akar magának ilyet a szerzői jogon kívül, ami a megjelenés pillanatától azonnal megilleti. (ez nem az illegális letöltés ellen ad jogorvoslatot) Marketing, illetve reklámköltség, szóval van bőven mit fizetni!
Ezért nem egyszerű kiszámolni, mennyi veszteséget okoz egy engedély nélkül fel, aztán többször letöltött könyv, de nyugodtan beszélhetünk többszázezres nagyságrendről.

Hogyan lehetne ezt meggátolni, hogy ne kerüljenek fel a könyvek?

Először is empátiával és önmérséklettel – ha bárki végig gondolja, ő mit érezne ilyen helyzetben, akkor talán meggondolná, hogy letölti-e?! Mert rálegyinteni, hogy „Ez csak 3000Ft, nem megy tönkre bele!” – valóban nem tűnik nagy dolognak. Csak amikor 300-an töltik le a könyvet, akkor az már nem csak 3000Ft!
Ha nem lenne, aki letölti, akkor nem lenne igazolva az ilyen oldalak létjogosultsága.
Ezen kívül hatósági szabályozásra és jogvédelemre lenne szükség, ahogy például a zenék/zenészek esetében már régóta működik.
A másik lehetőséget már szintén említettem. Ez nem prevenció, hanem következmény: Az e-könyv írók ki fognak vonulni a magyar könyvpiacról. Nekem meg van a lehetőségem rá, hogy ezt meglépjem, mert magyar nyelven csak nemzeti-büszkeségből és öntudatból adom ki a könyveimet, de a már engedély nélkül letöltött könyveim összértékében fogadnék rá, hogy más feltörekvő íróknak is megfordult már a fejükben, hogy miként tudnák ezt megtenni.

Hogyan lehetne tudatosítani az olvasókat, hogy ne forduljanak illegálisan a könyvekhez?

Szívesen ajánlanám, hogy mindenki írjon egy könyvet és próbáljon vele érvényesülni. Azt hiszem, mindenki másként tekintene egy engedély nélkül feltöltött könyvre. Sajnos nem gondolom, hogy ezzel a javaslatommal célhoz lehetne érni, így vissza kell térnem az alapokhoz: mindenki gondolja át, ő hogy érezné magát ilyen helyzetnek kitéve. Ha emberek képesek ölre menni a házuk előtt lévő parkolóhelyek miatt, akkor csak egy kicsi plusz empátiát és tiszteletet kellene még hozzátenni és szerintem menne a dolog. Kérdés, hogy hajlandóság van-e rá?!

Mi a véleményed arról, hogy esetleg lenne itt a Magyarországon olyan streaming, ami csak kimondottan hazai szerzők könyvei vannak/lennének fent. Tudom, ott a Bookmate, de ott is vannak azért hiányosságok. Szerintem, ha lenne összefogás, megérné egy ilyen platform?

Maximálisan támogatnám! Ötleteim is lennének, hogy milyen lehetőségek nyíljanak meg, írói-olvasói oldalról egyaránt.

Ha lenne egy ilyen platform benne lennél? Ez szerinted megakadályozná, hogy a hazai írók könyvei, köztük tiéd felkerüljön?

Igen, benne lennék. Azt nem tudom, hogy megakadályozná-e az engedély nélküli letöltéseket, de az biztos, hogy közelebb hozná a megoldást!


Köszönöm a lehetőséget!

Én köszönöm! 

 Az író könyveit itt tudjátok beszerezni.

Brett O'Conor webshop

DiBook

Líra

Libri

2025. április 16., szerda

Megjelent a Vérengzők sorozat 2.rész!

Pár napja jelent meg Brett O’Conor írótól a Vérengzők sorozatának 2. része A Mészáros címmel. Már minden könyvterjesztő oldalán beszerezhető e-könyvként illetve Bookmate appon is, ahol havonta előfizetéssel hozzájuthatsz az író számos könyvéhez.



Brett O’Conor
A Mészáros
(Vérengzők 2.)  


Tartalom

Ezúttal az izgalmas Kentucky államba kalandozhattok el, a Bourbon, a bluegrass zene, Fort Knox és a világ leghosszabb barlangrendszerének hazájába.

Hardin megye kisvárosaiban különös halálesetek történnek és Jim Donaghue odautazik, hogy kiderítse mi is folyik ott valójában?!

A történet egy pontján, a helyi híres-neves utcabálba is elvetődik, ahol az alaphangulatot a már említett bluegrass zene, a házi ételek és a Bourbon adja. Az este folyamán ott lép fel, a helyi sztár-rock banda, a Kentucky Fright Chicken - Nem, nem elírás! Ők valóban a Kentucky "Rémületes" Csirke, tehát nem összekeverendő a gyorsétteremmel!

Líra

Libri

Bookline

DiBook

2025. április 6., vasárnap

Beleolvasó - Brett O'Conor: Azután II.- Dupla vagy semmi

Brett O’Conor írónak A Mészáros című könyve után, újabb kötet fog megjelenni májusban. Az előző könyv folytatása lesz, mely Azután I. - Fej vagy írás után érkezik az Azután II. – Dupla vagy semmi címmel. Én nagyon várom ezt a könyvet is, hisz az első részét olvasom, merem ajánlani, aki szereti az akciót, posztapokaliptikus világot.


Brett O’Conor
Azután II.
Dupla vagy semmi

Tartalom

Helyszín: A földrész, amelyet valaha Európának hívtak.

Egy új fenyegetés, bevetések és az egykori országokon átívelő akciók sora. Új parancs és egy újabb halálos veszedelem.

Jeff Winter őrnagy és harcedzett katonái szinte még ki sem pihenhették előző bevetésük sérüléseit, máris újabb feladattal bízzák meg őket.

Miután a kommandó megakadályozta a támadást, amely végleg kipusztíthatta volna a maradék emberiséget, túlélők egy csoportja felveszi a kapcsolatot a Zónával. Egyezséget ajánlanak. Egyezséget, amelynek azonban ára van.

Ha vállalják a feladatot, egy időre háttérbe kell szorítaniuk saját érdekeiket, viszont minden perc késlekedés végzetes lehet. Mert az Öreg-kontinens túlélői közül, nem minden csoport nézi jó szemmel a ténykedésüket. És mindeközben az áruló sem tétlenkedik. Lehet-e választani, amikor a tétlenség eredménye a lehetséges rossz, de a cselekvés sem hoz egyértelműen jót?

ENGEDÉLLYEL

Beleolvasó

„...szóval nem tetszik az egész és ha hozzáveszem, hogy minden Grey tábornoktól jön, akkor talán érdemes lenne egy kicsit körbenézni a háza tájékán!
- Értelek! Más?
- Még annyit, hogy ha eddig mindenkit szó nélkül le kellett vadásznunk, akkor most mivégre ez a nagy információ-éhség a Külső Műveletek Parancsnoksága részéről? Ejtsünk egy foglyot és kérdezzük ki? Ez valami új, és meglehetősen fura!
- Oké! Paul?
- Engem két dolog zavar. Az első, és ez a kisebb, hogy miként lehetséges az, hogy a tábornok hosszú hetek alatt, a vezérkart megkerülve, titokban felhalmoz nekünk annyi fegyvert, amennyi annak idején egy latin-amerikai országban elég volt egy katonai puccshoz, utána meg gondol egyet és az egészet odaadja egy olyan gárdának, akik két hónapja még minket lőttek?!
- Ha ez a kisebb gond, akkor mi lehet a nagyobb? – gondolta magában Jeff.
- Szóval – folytatta a fiú. –, ennek nincs értelme, hacsak nem így akarta átjátszani valakinek a fegyvereket. Ekkorát nem lehet bakizni! Főleg úgy, hogy itt voltunk neki kéznél, hogy megóvjuk a szállítmányt!
- És a másik gond?
- Az is érdekes kérdés! Hosszú hónapok alatt kicsikarja a vezérkarból, hogy létrehozhasson minket. Mikor megkapja az engedélyt, mindent megkapunk, amit csak akarunk. Annyi kaját, amennyit az Oostendi kikötő teljes állománya kapott hat hónapra. Fegyver, lőszer, benzin, semmi nem számít. Most csak az arányokról beszélek. Kiképeznek bennünket, hogy felderítő akciókat hajtsunk végre olyan helyeken, ahol senki nem járt a kurva járvány és a háború óta. Így van?
- Igen.
- Eltakarítottunk az útból egy kurvapecért, kinyírtunk egy rakás rosszfiút, aztán ültünk a kispadon. El kellene mennünk egy akcióra, de azt elhalasztják, mert fontosabb, hogy ti három hétig nyaraljatok azoknál, akik, lásd, mint fent, két hónapja még lőttek ránk! Aztán végül elküldenek kérdezősködni. Négy hónap után, egy olyan bandát keresünk, akik valahonnan, ki tudja milyen módon értesülve rólunk és az útvonalunkról, három kocsival megtámadtak minket menekülés közben.
- És? Hol itt a gond? – kérdezte Jeff, noha tudta a választ.
- Hol a gond? Ha mi vagyunk a Zóna szupertitkos felderítő kommandója, akiknek ez a specialitása, akkor ki a franc hozott adatokat a fejeseknek, annak a tábornak a feltételezett helyéről?”

„- Érdekes lenne, ha újra láthatnék egy kis világot. Amennyire szerencsésnek tartom magam azért, hogy élek és hogy itt élek, ellentétben magával, annyira szerencsétlen is ez a dolog. Ellentétben magával! Ért engem, őrnagy?
- Nem igazán. – Jeff valóban nem értette ezt az okfejtést, de most már kíváncsi volt. – Mire gondol?
- Én szerencsés vagyok, mert itthon vagyok. Nem úgy, mint maga, aki idegen földön rekedt és fogalma sincs róla, mit találna otthon. Ugyanakkor ez pontosan akkora teher is, mert nap mint nap látnom kell, hogy milyen kietlen és sivár lett a hazám. Így már érti?
- Igen. Van családja?
- Már nincs. A feleségem, a lányom és a fiaim is meghaltak.
- Sajnálom!
- Köszönöm! A nagyobbik fiam kivételével, mindegyikük a betegség áldozata lett.
- És a fia?
- Ő az offenzíva alatt esett el. Katona volt.
- Ő is harckocsizó volt?
- Á, hallani sem akart róla! – nevetett fel az ezredes, ami valami szép emlékre utalhatott. – Mindig azzal bosszantott engem, hogy csak a beszariak bújnak el egy hetven tonnás konzervdobozba. Ejtőernyős volt. Abban az évben végzett a tiszti iskolán, amikor a betegség elszabadult. A zavargásokat követő harcokban ölték meg, valahol Veendam környékén. Magának van családja?
- Csak a szüleim, bár nem hiszem, hogy túlélték.
- Feleség?
- Nem volt rá időm.
Az ezredes újra felnevetett.
- Hát, lehet, hogy a mi városunkban talál valami szemrevaló asszonyt. Most már talán több ideje van, ha maguknál is olyan lassan vánszorog az idő, mint nálunk!
Jeff is felnevetett de az ezredes máris folytatta.
- Én meg elveszem a törzsőrmester asszonyt a szakaszából! Nekem adja, őrnagy? – vigyorgott Jeffre. – Férjnél van?
- Én? – kérdezte döbbenten Jeff.
- A törzsőrmester asszony. – felelte türelmesen az ezredes vigyorral a szája sarkában.
- Már nincs.
- Akkor jók az esélyeim.
- Nem igazán. Nem az a barátkozós fajta. Ellenben meglehetősen agresszív. Főleg, ha a személyes szférájába hatolnak.
- Tipikus francia.
- Félig spanyol.
- Annál jobb!
Jeff kötelességszerűen felnevetett.
- Maga még nem próbálkozott nála? - faggatta tovább az ezredes Jeffet.
- Nem. Az alárendeltem.
- Nekem nem.
- Sok sikert!
Újabb cigarettát húzott elő, de most nem kínálta meg a másik tisztet.
- Maga hány éves őrnagy?
- Negyvenöt.
- Már betöltötte?
- Ma töltöm.
Az ezredes csodálkozva meredt rá.
- Szép kis születésnapi buli.
- Nem számít! Nem szoktam magam ünnepeltetni.
- Azért majd kérjen valami kis apróságot ajándékba a tábornoktól! – vigyorodott el a holland.
- Jó! Elkérem azt a zsákmányolt UZI-t, a hat tele tárral. Már régen szerettem volna egyet.
Az ezredes arcáról leolvadt a vigyor.„

Friss infó a könyvvel/könyvekkel kapcsolatban itt találsz:

2025. április 1., kedd

Április 11-én jelenik meg Brett O'Conor legújabb thriller-krimi kötet, mely egy kis részlet kerül bemutatásra megjelenő könyvéből.

 


Ezt a könyvet nagyon várom A Mészárost.. Az előző A Vérengző sorozat folytatása mondhatni, Jim Donaghoue ügynökkel. 
Most egy kis részletet hozok nektek belőle az A Mészárosból.  

 

A részletet az író Brett O'Conor engedélyével osztom. A könyv április 11-én fog megjeleni e-könyv formájában. 

Brett O'Conor 
A Mészáros 

Tartalom 

Ezúttal az izgalmas Kentucky államba kalandozhattok el, a Bourbon, a bluegrass zene, Fort Knox és a világ leghosszabb barlangrendszerének hazájába.

Hardin megye kisvárosaiban különös halálesetek történnek és Jim Donaghue odautazik, hogy kiderítse mi is folyik ott valójában?!

A történet egy pontján, a helyi híres-neves utcabálba is elvetődik, ahol az alaphangulatot a már említett bluegrass zene, a házi ételek és a Bourbon adja. Az este folyamán ott lép fel, a helyi sztár-rock banda, a Kentucky Fright Chicken - Nem, nem elírás! Ők valóban a Kentucky "Rémületes" Csirke, tehát nem összekeverendő a gyorsétteremmel!

Engedéllyel 

Beleolvasó 

"- Miért szerelt le? 
- A magánszféra most jobban fizet. - Knox elgondolkodott, aztán mintha szükségét érezte volna, hogy beszéljen, folytatta. - Elég nehezen illeszkedtem vissza, de azért most már jó minden. Szépen alakul a karrierem is, úgyhogy nem panaszkodom. Amikor a sógorom meghalt, akkor még a tengeren túlon dolgoztam. Három hetem volt még ott, de megbeszéltem a céggel és hazajöttem, hogy Rosalind ne legyen egyedül. 
- Hol dolgozott? - kérdezte Donaghue, hogy húzza az időt, mert Hamilton még mindig nem került elő. 
- Londonban. A cégem elég kiterjedt kapcsolatokkal rendelkezik Angliában és két évre átküldtek. Részint tanulni, részint karriert építeni. 
- Nem is akar visszamenni? 
- Nem. Marasztaltak és hívtak azóta is de nekem elég volt. 
- Hogy-hogy? 
- Járt már odaát Donaghue ügynök? 
- Kétszer. Egyszer munkaügyben, egyszer turistaként. 
- Nos, akkor biztosan észrevette, hogy …hát, hogy az angolok olyan …nem is tudom mi a jó szó?! Furcsák. Semmi kreatív kerülőút a problémamegoldásban, semmi kezdeményezőkészség, semmi eltérés a jól bevált sablonoktól. Mindig az volt a benyomásom, hogy lefagy az agyuk, ha olyasmibe futnak bele, ami nem az általuk hozott szabályok szerint alakul. Inkább átlépik az adott helyzetet és visszatérnek az ismert úthoz és az alapokhoz még akkor is, ha azok nem működnek. 
Donaghue felnevetett, mert nagyon is értette, hogy a férfi mire utal. 
- Igen, sejtem miről beszél Mr. Knox! 
Wayne halványan elmosolyodott, aztán folytatta. 
- Ezzel még nem is lett volna gond mert én a magam ura voltam a munkahelyen de sajnos nem bírtam elengedni a bébikanál problémáját. 
- A mit? - kérdezte Donaghue, mert ezt viszont nem értette. 
- Volt odaát egy barátnőm és sokat összejártunk a bátyja családjával. Azoknak volt egy kisfia. Egyszer a barátnőm szülei egy csomag bébikanalat vittek nekik ajándékba. Teljesen odavoltak tőle, hogy az olyan kanál, ami megváltoztatja a színét, ha túl forró az étel. 
- És? 
- Biztosan szuper találmány, de nekem életre szóló törést okozott, hogy a kanál alaphelyzetben piros volt és kizöldült, amikor valami forró dologgal érintkezett. - Knox somolygott. - Érti, ugye? Fordítva lett volna logikus, mint annyi minden más odaát. Zöldnek kellett volna lennie, amikor oké a hőmérséklet és pirosnak, amikor 'ne edd meg, mert forró!" 

"Hamilton éppen eligazítást tartott három helyettesnek. Mikor végzett, kilépett utánuk és üdvözölte Donaghuet. 
- Jó napot, ügynök úr! 
- Magának is! Történt valami sheriff? 
- Mire gondol? 
- Előrelépés Colton Riley ügyében? 
- Még semmi! Az iménti három járőrt ideiglenesen kivontam a biztosítási feladatok alól és ráállítottam őket a keresésre. 
- Értem! Gondolom elég nagy a bolondok háza. 
- Az! A fesztivál idején mindig, de Riley eltűnése miatt most még inkább. 
- Bízzunk benne, hogy nem lesz gond! Van ötlete, hogy az Alabama testvérek miért nem jelentek meg az idézésre? 
Hamilton elcsodálkozott, aztán se szó, se beszéd kivágtatott az irodából és a gangról lekiabált Firs helyettesnek. 
- Szétrúgom a seggedet Firs! Miért nem szóltál, hogy az a két seggfej nem jött be? 
Donaghue nem hallotta a választ, de nem is volt rá szükség. Hamilton fél perc múlva már újra az íróasztala mögött ült. 
- Bocsásson meg Donaghue ügynök! Ezt elbasztuk! 
- Ezt is elbasztátok! - gondolta magában, aztán békülékeny hangon megszólalt. - Tulajdonképpen nincs nagy baj sheriff! Én is csak most értem ide. Feltételezem, az Alabama testvérek nem szöknek meg. 
- Dehogy! Valószínűleg, szokás szerint részegek voltak az este, aztán reggelre elfelejtették és elmentek dolgozni. 
- Remélem igaza van! Csak azért, mert Jack Burton délelőtt azt mondta, hogy ma nem dolgoznak, mert a testvéreknek valami dolguk van a városban. 
Donaghue később úgy gondolta, hogy Hamilton arcának a látványáért megérte az imént uralkodnia magán." 

Az író oldalát itt tudjátok bekövetni