2025. szeptember 17., szerda

E-book? Naná,hogy? 1.rész - Brett O'Conor eddig megjelent e-könyvei.

Ezúttal egy új rovatot fogok indítani, mely címe E-book? Naná, hogy?  ami az e-könyvekkel lesz kapcsolatos. Sok helyen olvastam, hogy a nyomtatott könyvek nagyon drága a külföldre szállítása. Ezért arra gondoltam, hogy megmutatom, hogy hol tudjátok beszerezni legálisan a hazai szerzők/írók könyveit.

Elsőként Brett O’Conor köteteit ajánlanám nektek. E-könyvként  beszerezhetőek minden olyan könyváruházakban, mint DiBook, Lira és Libri.

Viszont én közvetlen író webshopját szeretném megosztani veletek. Ráadásul angol nyelven is elolvashatjátok, ha éppen azt szeretnétek. Nekem személyes kedvencem a Vérengzők sorozat, de az Azután sem rossz.









Azután sorozat
(Lezárt)




(Harmadik részt jelenleg Líra könyvesboltba lehet megvásárolni.

Vérengzők sorozat



A Vérengző (Vérengzők 1.)
A Mészáros ( Vérengzők 2.)

Önálló kötetek


Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Bakos Péter - ("Még a Tudattestek első részénél készítettél velem interjút. Azóta eltelt három év. Vagy inkább elrepült. Azóta megöregedtem. De viccet félretéve azóta megjelent a második rész is.")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban felkértem Bakos Péter írót, hogy meséljen kicsit magáról és a könyvéről. Az írónak nemrég jelent meg e-könyven Az Elnök címmel, mely több könyves boltokban ia beszerezhetőek.


Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

Még a Tudattestek első részénél készítettél velem interjút. Azóta eltelt három év. Vagy inkább elrepült. Azóta megöregedtem.  De viccet félretéve azóta megjelent a második rész is. Most a harmadik befejező részen dolgozom melyet eredetileg 2025 késő őszén terveztem kiadni, de még nem tart ott a kézirat, hogy kiadható legyen. Viszont helyette szeretném kiadni a Karácsonyi manóverseny című mesémet, melyet közel tizenöt évvel ezelőtt írtam. Szóval megállás nélkül írok, alkotok, és próbálok megfelelni olvasóim elvárásainak.

 Az Elnök címmel sok kutatómunkát igényelt? Meddig tartott az írás folyamata?

Az írás gyorsan ment. Az alap ötletből hamar kész lett a kézirat tervezete. Az eredi történet külföldön játszódott volna, és az elnök helyett egy befolyásos üzletemberről szólt, de szeretném a könyveimet, történeteimet hazahozni, és hazai környezetbe helyezni, ezért kis átalakítással végül megtettem ezt, és bízom benne, hogy az olvasók is szeretni fogják így.

Miért pont e-könyv?

Gyorsabb, és olcsóbb. Ha nem áll mögötted nagy kiadó, vagy egy amerikai nagybácsi, akkor a saját keresetedből kell megoldanod a könyveid kiadását. E-booknál sokat lehet spórolni hiszen nem kell a könyvet kinyomtatni. Talán rosszul hangzik, de a legtöbb író nem nyer, nem tesz szert profitra a kiadással. Ez egy drága hobbi, és hivatás, amiből nehéz lenne, persze nem is lehetetlen megélni. Szóval kompromisszumot vállaltam tudva azt, hogy sokkal kevesebb olvasóhoz fog így eljutni, mert a legtöbben nem olvasnak e-bookot. Én is jobban szeretem a fizikai, kézzel fogható könyveket.

Történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság?

Nem szeretek elrugaszkodni a valóságtól, persze a történeteim sosem valós emberekről szólnak. Nem is formázom őket létező, húsvér emberekről, vagy az ő történeteikről.

Mikor kezdtél el írni, hogyan kezdődött ez a szenvedély?

Ez már gyerekkorom óta velem van. Komolyabban persze felnőttként kezdtem írni, és hosszú út vezetett odáig, hogy végül felmerjem vállalni a történeteimet.

Más zsánerben is tervezted már kipróbálni magad?

Imádok minden zsánert, és nem is akarom magam egy mellett elkötelezni. Azt írom, abban alkotok, ami éppen ihletet ad egy teljes történet elkészítéséhez.

Milyen érzés számodra, amikor befejezed a kéziratod?

Jó érzés. Szerintem minden írónak jó érzés. Persze az igazi munka csak ezután kezdődik. A kéziratból könyvet kell valahogy varázsolni. Ehhez persze megvannak a saját varázslóim, akik minden szakmai tudásukat beleadva formálják velem együtt a kéziratot míg az kiadható formát nem ölt.

. Miért pont ezt az írói álneved? Ha nem álneved, akkor esetleg nem gondolkodtál-e, hogy legyen?

Gondolkoztam írói álnéven, de nem láttam értelmét. Sok előnye van akár sikeres vagy, akár nem, de tőlem kicsit idegen. Így hívnak, így alkotok, így vállalok fel minden kritikát.

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

Sose tudom milyen zsánerben szeretnék írni. Ez csak jön. Az első ihlet, az első jelenet, aztán az egész történet. Ma gyilkolok, holnap űrhajót vezetek, míg jövő héten mesehősként szaladok. Így igazi a kaland.

Milyen érzés volt, amikor az első könyved megjelent?

Nem tudom. Talán bután hangzik, de már nem emlékszem rá. Arra igen, hogy csalódtam, mert akkor még naiv voltam. Azután sok idő telt el míg megjelent a Tudattestek című könyvem. Annak örültem. Jó érzés volt. Szerintem mindig jó érzés egy saját alkotás megjelenése. Mindegy, hogy az egy könyv, festmény, szobor, vagy bármi más. Az mindig jó érzés kell, hogy legyen.

Tervezett és tudatos folyamat számodra az írás vagy impulzív?

Szeretem megtervezni. Persze az élet ezt mindenféle módon igyekszik megnehezíteni, de szerintem ettől lesz csodálatos a folyamat.

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

Romantikus alkat vagyok. Így a romantikus részeket mindig kedvelem. Nehéz talán az, mikor egy szereplőt meg kell ölni. Azt sosem szeretem, és itt mindegy, hogy jó, vagy rossz szereplőről van szó. Emellett még az erotikus jelenetek azok, amik kicsit távol állnak tőlem, de ezekből igyekszem kicsit mindig többet belevinni a történetekbe, hogy megszokhassam őket, mert szinte minden történetbe kell intimitás, hogy élethűbb legyen.

Hogyan születik meg egy-egy történeted? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

Ez csak úgy jön. Az élet hozza. Látok, hallok valamit, ami elgondolkoztat, aztán mire észbe kapok, már azon agyalok mikor tudnám megírni az egész történetet. Vagy ezer ilyen kering a fejemben.

Kik láthatják először a kéziratod? Kik olvassák elsőként, kinek a szava számít, akik beleszólhatnak a szöveg, történet alakulásába?

Vannak író barátaim, akiknek a véleménye nagyon fontos a számomra. Olyanok, akik brutálisan őszinték, így bátran adom nekik a kéziratot, mert tudom, hogy a legjobbat akarják nekem, és az olvasóknak.

A családod miként fogadta a hírt, hogy könyvet írsz, sőt meg is jelent?

Mindig örömmel fogadják, bár ők nem nagyon olvasnak. Talán még egy könyvemet sem olvasták.

Mit üzensz az olvasóidnak, mi várható még tőled az idén?

Idén a Karácsonyi manóverseny című mesém várható. Most mikor válaszolok erre a kérdésre, most még nagy a bizonytalanság, mert még nincs hozzá kiadó. Sosem voltam még ilyen helyzetben, és lehet, ezen fogom elbukni a kiadást is, mert nem tudok dönteni a kiadók között. Az idő pedig sürget. Szóval bízom.

Instagram

Libri

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Fibi György Patrik - ("Nagyon jó a kérdés, mert hiszek abban, hogy fantasy esetében is fontos a kutatómunka, és a hitelesség, főleg, ha középkorra hajazó időszakban játszódik. Valamihez mégiscsak viszonyítania kell az olvasónak, tudnia kell, miben tér el a regény világa attól, amit ismer.")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban felkértem Fibi Patrik György írót, hogy meséljen kicsit magáról és a könyveiről. Az írónak jelenleg két megjelent kötete van A mesékkel fertőzött ember és az Acél szentesíti (Vezeklők-trilógia 1.) címmel.

 

Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

Szia, Fibi György Patrik vagyok, 37 éves állatorvos-asszisztens. Szeretek hosszú túrákat tenni a hegyekben, ugyanakkor a kanapén lustálkodás is a kedvelt cselekvéseim közt van. Jelenleg Budapesten élek a kedvesemmel, és a macskánkkal.

A mesékkel fertőzött ember és az Acél szentesíti című könyvek sok kutatómunkát igényeltek? Meddig tartott az írás folyamata?

Nagyon jó a kérdés, mert hiszek abban, hogy fantasy esetében is fontos a kutatómunka, és a hitelesség, főleg, ha középkorra hajazó időszakban játszódik. Valamihez mégiscsak viszonyítania kell az olvasónak, tudnia kell, miben tér el a regény világa attól, amit ismer. Olvastam valahol, hogy fantasy kapcsán nem a világépítés a fontos, hanem a „világ eltérés”, vagyishogy arra kell felhívnunk az olvasó figyelmét, amiben a mi világunk más. Ehhez tényleg kell némi kutatás, és én a mi középkorunkat vettem alapul. Viseletek nevét, gasztronómiát, fegyverzetet. Ezzel együtt sem volt hosszú idő, amit a kutatásnak szenteltem, a jövőben ezen szeretnék változtatni. Nem azért, mert olyan sok a fölös időm, csak szeretnék hiteles, hihető, mégis varázslatosan különös világot megjeleníteni.

Ami az írási folyamatot illeti, annyira meg akarták íratni magukat, hogy az első kézirat mindkét regény esetében 2-3 hónap alatt megszületett.

Az Acél szentesi című könyv trilógia, hány részesre tervezed?

Nem trükközök, ahogy Adams, Colfer és Tidholm tette a Galaxis útikalauz stopposoknak című, öt részes trilógiájukban.  A Vezeklők-trilógia tényleg három kötetet foglal majd magába, jelenleg a másodikat írom.

Történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság?

Mivel high-fantasyt írok, alapvetően a középkorra építkezem, az ezzel kapcsolatos kutatásokat írás közben szoktam végezni. Elsősorban az írásra fókuszálok, és azon dolgozom, hogy minél jobban szabadjára engedjem a képzelőerőm. Azt tapasztalom, hogy ez a kor előrehaladtával egyre nehezebb, mert egyre inkább a már ismert film-, könyv-, és játékélmények körül futnak a gondolataim, és a már ismert sémák jönnek elő. Szeretnék ebből kitörni, ezért sok szokatlan ötletnek is helyet adok. De szeretem, ha egy fantasynak is van egy működő szabályrendszere, ahhoz képest lesznek az egyes események misztikusak. Ezért igyekszem olyan gazdasági-politikai viszonyokat ábrázolni, amik működnének a mi valóságunkban is. A varázslat egy történetben szerintem akkor működik jól, ha előtte megértjük, mihez képest szokatlan egy hegyoldalból merőlegesen kiálló kastély. Jó… az talán mindenhez képest szokatlan…

Mikor kezdtél el írni, hogyan kezdődött ez a szenvedély?

Magát az írást aktívan 14 éves koromban kezdtem el. Ne firtassuk, mi tartott eddig, miért 21 évvel később jelent meg az első regényem. De magát a történetalkotást mondhatni, szinte a születésem óta próbálgatom. A gyerekkori rajzaimmal is meséket szőttem, sok „folytatásos rajzom” volt. Mondanom sem kell, mennyire örülök, hogy sokat megtaláltam még egy mappába gyűjtve a legelsők közül is, számomra valódi kincsek. Képregényekkel is próbálkoztam, de a rajzolást sosem élveztem annyira, hogy fejlesszem a készségemet. Maradt a próza. 14 évesen azért fogtam bele az első saját regényembe, mert nem tudtam feldolgozni, hogy az első Gyűrűk Ura mozifilm számomra akkor tisztázatlan okokból befejezetlen maradt.
Később tudtam meg, hogy van még két része (a könyveket később olvastam), de a saját regény írása akkor adott némi kapaszkodót, valami stabilitást, hogy annak én határozom meg, mikor és hogyan lesz vége. Aztán jóval ezután rájöttem, hogy ez nem feltétlenül igaz az írásnál.

Más zsánerben is tervezted már kipróbálni magad?

Szívesen írnék történelmi regényt (történelmi novelláim már jelentek meg, a 100 magyar baka című antológiában olvasható az I. világháborús történetem, a Forradalmak című kötetben pedig az 56-os forradalommal kapcsolatban írtam novellát.) Próbálkoztam még a horror műfajjal, de az ilyen ötleteimet egyelőre be tudom építeni a dark-fantasyba. A jövőben van tervben minden misztikumot nélkülöző, realista sötét-komédia, a mágikus realizmus is foglalkoztat. A sci-fivel is aktívan próbálkozom, de ahhoz tényleg sok-sok kutatómunka szükséges, megkockáztatom, hogy majdnem annyi, mint egy jó történelmi regényhez.

Milyen érzés számodra, amikor befejezed a kéziratod?

Attól függ, mit nevezünk a kézirat befejezésének. Amikor először elértem az utolsó fejezet végére, és a „vége” szót odabiggyesztettem, még távolról sem volt kész a kézirat. De üres érzés volt, csalódott voltam, mert írtam volna még tovább. Hónapokig ekörül zajlott az életem, folyton ötleteltem, együtt kalandoztam a főhőssel, és amikor őt útjára bocsátottam a reménybeli folytatás felé, nekem „otthon kellett maradnom” és a szerkesztővel egyeztetnem. Elmentem utána egy nagy kirándulásra kiszellőztetni a fejem, de nem volt olyan jó érzés elengedni a történetet. Most A mesékkel fertőzött emberről beszélek, a második regényem, ami egy teljesen új történetet nyitott, mellőzte ezt az érzést, lévén egy trilógia nyitánya, tudtam, hogy hamarosan visszatérek oda.

 Miért pont ezt az írói álneved? Ha nem álneved, akkor esetleg nem gondolkodtál-e, hogy legyen?

Régóta eltökéltem, hogy a polgári nevem fogom használni. Tudom, miért hasznosak és vonzóak az írói álnevek, főleg a márkaépítés terén, én viszont ezt az utat választom. Annyi szabadságot hagytam magamnak, hogy a „Patrik” név hivatalosan nem tartozik a nevemhez, csak ez lett volna a másik keresztnevem a György mellett, és egész életemben bánkódtam, hogy nem Patrik. Ez jobban tetszik nekem. Macerásnak érzem hivatalosan felvenni, de egyfajta írói álnévként bátran használhatom. Az ismerőseim többnyire úgyis Patrikként ismernek.

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

11-12 lehettem, amikor tudatosabban megismertem a fantasy műfajt, és szinte azonnal magába szippantott. A Heroes of Might and Magic 3 című stratégiajátékkal játszva azt éreztem, hazaértem. Ezt tetézte életem legnagyobb filmélményeinek egyike, a Gyűrűk Ura, a Gyűrű szövetsége, és el sem tudtam képzelni, hogy ne adjak teret a legképtelenebb ötleteimnek, ha írásról van szó. Ezt megelőzően, amikor inkább képregényeket rajzoltam, szinte minden jelentős műfajban tettem egy-egy próbát, főként más képregényeket és filmeket utánozva. De az inkább szárnypróbálgatás volt, a fantasy-val sikerült rendesen „ellöknöm magam a sziklától”.

Milyen érzés volt, amikor az első könyved megjelent?

Emlékszem, aznap rettenetesen fájt a torkom, mert mandulagyulladásom volt. De ezzel együtt is csak arra tudtam gondolni, hogy itt van a kezemben, ez megtörtént, valóság, ez most már majdnem regénynek nevezhető. Viszont ennél jóval izgalmasabb volt számomra, amikor a moly.hu-n először szerepelt a borító a „Közelgő megjelenések” rovatban. Akkor éreztem először, hogy már regényként van kezelve az alkotásom.

Tervezett és tudatos folyamat számodra az írás vagy impulzív?

Mindig tudatosan szeretném elkezdeni, aztán mindig elszabadulnak a dolgok és impulzív lesz. A folyamat röviden a következő: nagyon tudatosan leülök írni, és egy óráig írok valamit. Odafigyelek, melyik szó milyen hatással lehet, hogyan zárjak le egy fejezetet úgy, hogy növeljem az érdeklődést, stb. Este lefekszem aludni, és ébren forgolódok éjjel 2-ig, és fejben szinte magától összeáll, igazából hogyan kellett volna megírnom az adott fejezetet. Ha nagyon magával ragad az írás folyamata, rendszerint kétnaponta alszom 5-6 órát.

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

A mesékkel fertőzött ember volt az első, önálló kötetem. Elkezdeni nehéz volt, a Prológus nehezen állt össze, nem találtam a hangulatot, nem értettem a főhőst. Aztán, ahogy megtaláltam vele a kapcsolódási pontot, vele együtt elkezdtem felfedezni a környezetét. A következő fejezetek csak úgy kiáradtak a kezeim közül, egyet kivéve. Az utolsó előtti fejezetet. Annak nagyon sokszor kellett nekiszaladnom. Egyelőre rejtély számomra, miért pont az nem akart megíródni eleinte. Vannak kedvenc jelenetek, amikhez olykor szívesen visszatérek, mert szeretem felidézni a hangulatot, amit a megírásakor éreztem. Szeretek olyan jeleneteket írni, ahol szereplők búcsúzkodnak, vagy ha állat van a jelenetben. Van, hogy elfelejtkezem egy vicces párbeszédről a regény elején, és későbbi újraolvasáskor őszintén nevetek rajta. Szerencsés, hogy legalább én értékelem a saját humorom.

Hogyan születik meg egy-egy történeted? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

Abszolút kaotikus, kiszámíthatatlan. Van, hogy egy másik könyvet olvasva azt mondom, „Ó, de kár, hogy nem arról szól, hogy…” „Ó, azt hittem, így fog folytatódni, az jobban érdekelt volna…” És aztán az agyam önállósítja magát, és mint egy elégedetlen gyereket, elvisz a képzeletbeli „vidámparkba” lecsihadni, hogy akkor írjuk meg azt a másik történetet. Máskor mindenféle előjel nélkül egy zene, egy álom, egy villamoson hallott beszélgetésfoszlány, vagy egy furcsa folt az aszfalton elindít egy gondolatmenetet, amit nem tudok leállítani. Van egy íródó időutazós történetem, ami egy fogmosás közben szökkent ki a fejemből. Ezt párhuzamosan írom most a Vezeklők trilógia második kötetével. Ez még nyugtalanabb alvást jelent a közeljövőben. 

Kik láthatják először a kéziratod? Kik olvassák elsőként, kinek a szava számít, akik beleszólhatnak a szöveg, történet alakulásába?

Általában a barátnőmnek mutatom meg először, mert elég kritikus ahhoz, hogy rámutasson az egyértelmű hibákra, vagy arra, ami lehetne jobban megírva. Olyan is van, hogy más, hozzám hasonlóan amatőr szerzőkkel cserélünk első fejezeteket, és bátorítjuk egymást egy-két ötlettel, de ez elég veszélyes is lehet. Letéríthet az elképzelt útról, ha nem olyan az első fogadtatás. Jobb, ha bízom az ötleteimben, és a végén csiszolgatok rajtuk, minden kezdő írónak ugyanezt javaslom. A történet alakulásába nehezen hagyok beleszólni bárkit, de volt már olyan, hogy hagytam magam meggyőzni.

A családod miként fogadta a hírt, hogy könyvet írsz, sőt meg is jelent?

Mivel elég korán kezdődött nálam a hoppáré, nem voltak elragadtatva, hogy a fiktív történetek jobban lekötnek a tankönyveknél. Ami azt illeti, a családomból többen próbáltak lebeszélni róla, többek közt az az érv is elhangzott, hogy „már minden történetet megírtak, amit érdemes volt” – ez a 2000-es évek elején mostani szemmel igen komikus, ráadásul sokan rá is cáfoltak. Inkább olyasminek tekintették ezt nálam, amit majd kinövök. Amikor később megjelentek novelláim, aztán magánkiadásban regényeim, már gratuláltak, és elfogadták az ajándék dedikált példányt, sőt, kérték is azt. De ezzel együtt is azt mondom, a családtagjaim finoman szólva sem tartoztak a legnagyobb támogatóim közé.

Mit üzensz az olvasóidnak?

Nincsenek sokan, így először is azt, hogy őszintén köszönöm, hogy vannak, és nagyon értékes számomra a támogatásuk. Továbbá – mert nincsenek sokan – legalább jobban tudok velük kapcsolatot tartani, és továbbra is nyitott vagyok a véleményükre, kritikáikra. Szeretem a kritikákat. Leendő olvasóimnak csak annyit üzenek, szeretettel várom őket.

Fotó: Fibi György Patrik Szerzői oldalról való.

2025. szeptember 14., vasárnap

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Juhász Zoltán - ("Nem kellett kutatómunkát végeznem, mert a történetet már a kezdetektől fogva a J.R.R. Tolkien által megteremtett világban képzeltem el, amit személy szerint elég jól ismerek. Csak egy motívum kellett, amit elhelyezek az idősíkon. Egy jóslat.")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban felkértem Juhász Zoltán írót, hogy meséljen kicsit magáról és a könyvéről. Az írónak nemrég jelent meg A Megjövendölt (Mereldólia, a Teremtő Kertje 1.) című könyve, a Könyv Guru Kiadó gondozásában.


Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

Juhász Zoltán vagyok, 43 éves és első könyves író. 2011 óta Hollandiában élek a családommal. Imádom a fantasy és sci-fi könyveket, valamint filmeket, mert nagy hatással voltak rám gyerekkoromban. És ez is közrejátszott abban, hogy a későbbiekben tollat ragadjak. Van egy gyönyörű párom Betti, és egy csodálatos kisfiam, Dávid, aki már tíz éves elmúlt. Családunk negyedik tagja pedig Petra, a mostohalányom.

 A Megjövendölt címmel sok kutatómunkát igényelt? Meddig tartott az írás folyamata?

Nem kellett kutatómunkát végeznem, mert a történetet már a kezdetektől fogva a J.R.R. Tolkien által megteremtett világban képzeltem el, amit személy szerint elég jól ismerek. Csak egy motívum kellett, amit elhelyezek az idősíkon. Egy jóslat. Egy jóslat, ami szerintem minden jó fantasy alapja. E köré szőve a cselekményeket már gyerekjáték volt. Viszont a könyv terjedelme miatt a megírása már hosszabb időt vett igénybe család és munka mellett. Maga a történet megírása három és fél évet vett igénybe.

Történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság?

Teljes mértékben a fantázia szülte az egész mesét. Hiszen egy más világban, egy más korban, egy más dimenzióban játszódik az egész, ahol a mesékből jól ismert szereplőkkel találkozhat az olvasó. Például tündérekkel, törpökkel, varázslókkal, élő, beszélő fákkal, és a gonosz megannyi fajtájával, mint például az ártani akaró szellemlényekkel. A mesében a valóságérzetet szerintem a szereplők jellemfejlődése adja, mutatja.

Mikor kezdtél el írni, hogyan kezdődött ez a szenvedély?

Minden azután kezdődött, amikor édesapám 2020-ba elhunyt. Már előtte is gondoltam az írásra, de talán ez volt az a pont, amikor rájöttem, hogy nincs értelme várnom, mert az élet rövid.

Más zsánerben is tervezted már kipróbálni magad? 

Tervezni nem terveztem, de a gondolattal már eljátszadoztam. Ez pedig a sci-fi műfaj.

Milyen érzés számodra, amikor befejezed a kéziratod?

Őszintén szólva vegyes érzéseim voltak. Egyrészt megkönnyebbülés, mert egy hatalmas teher ment le a vállamról, mert, mint korábban említettem a könyv megírása három és fél év volt. Az ember életéből nem kevés idő. Másrészt furcsa volt, mert annyi energiát fektettem bele, hogy most, hogy befejeztem, tudatosult bennem, hogy valami véget ért. 

Hány részesre tervezed a Mereldólia,a Teremtő kertje sorozatát?

Nem árulok zsákbamacskát, ha azt mondom, hogy három. Már eredetileg is úgy terveztem, hogy a történet trilógia lesz.

Miért pont ezt az írói álneved? Ha nem álneved, akkor esetleg nem gondolkodtál-e, hogy legyen?

Nincs írói álnevem, (a saját nevemet használom), bár eljátszottam a gondolattal a kiadás előtt. Természetesen, ha sikerül a későbbiekben angolra fordítani a könyvet, ott elképzelhető, hogy álnéven jelenjen meg. Persze ez még a jövő zenéje.

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

Igen. A fantasy végig kísért egész életemben. Nagyon kötődöm ehhez a műfajhoz.

Milyen érzés volt, amikor az első könyved megjelent?

Leírhatatlan. Amikor legelőször a kezembe vettem, szégyen - nem szégyen, elkönnyeztem magam, hiszen láttam, ott foghattam a kezemben az utóbbi négy évem kemény munkájának gyümölcsét.

Tervezett és tudatos folyamat számodra az írás vagy impulzív?

Ha nem is tervezett, de tudatos.

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

Mivel a történet az elejétől a végéig a fejemben volt, így nem volt nehéz megírni, legfeljebb időbeli problémáim voltak, amiket hála istennek letudtam küzdeni. De a történet írása közben egyszer sem akadtam el. Kedvenc jelenetek a könyvből? Nekem személy szerint a Híriel-szurdoki csata, ahol összecsapnak a birodalom jó és gonosz erői.

Hogyan születik meg egy-egy történeted? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

A történetek hamar megszületnek, mert az inspiráció szorosan kötődik a cselekmény szálakhoz. Az én inspirációm, a J.R.R. Tolkien féle mitológia. Az a világ, amit ő elképzelt és leírt, a mai fantasy alappillérei. Aztán ott van még a Star Wars és a Harry Potter kötetek, amelyekből sokat merítettem.

Kik láthatják először a kéziratod? Kik olvassák elsőként, kinek a szava számít, akik beleszólhatnak a szöveg, történet alakulásába?

Nincsenek béta olvasóim, így a kéziratomat a családomon kívül csak a kiadó látja először. Tőlük, mint profi csapattól elfogadok minden kritikát, észrevételt. Nekem az ő szavuk számít. Beleszólása persze senkinek nincs rajtam kívül, bár a kiadó tanácsait legtöbbször megfogadom.

A családod miként fogadta a hírt, hogy könyvet írsz, sőt meg is jelent?

Eleinte csak a kisfiam, Dávid tudta, hogy elkezdtem, mert eredetileg neki írtam ezt a mesét. Azután a kézirat fele táján jártam, amikor megemlítettem a család többi tagjának. Akkor még eszembe se jutott, hogy kiadassam. A kisfiam kérdezte meg először, hogy kiakarom e adatni. Addig nem is gondoltam rá. De, amikor befejeztem a kéziratot, már tudtam, hogy mit akarok. Megjelentetni könyv formában. A családom támogatott, megkaptam tőlük mindent, amit szükségem volt, főleg szeretetet és megértést. Mindannyian bízunk benne, hogy a könyv sokakhoz eljut majd, és megismerik és megszeretik.

Mit üzensz az olvasóidnak?

Röviden csak annyit, hogy akik olvasták az első részt, és tetszett nekik, azoknak azt üzenem, hogy érdemes lesz kivárni a folytatást, ahol még több mindenre fény derül. Még több bonyodalomra, még több harcra, még több titokra, melyek körbe ölelik a második kötet történéseit.

Líra

Könyvesbolt

Juhász Zoltán instagram

Első Szó Kiadó - Új kiadó, a könyvespiacán. ( Nagyon várom a könyvek megjelenéseiket!)

Ezzel a bejegyzéssel már régóta esedékes volt Első Szó Kiadó felé. Pár hete alakult és egyre több izgalmas könyvek jelennek meg a kiadó égisze alatt. Ebből szeretnék nektek bemutatni és egyúttal a bejegyzésem végére a hivatkozási linkeket osztok meg.

Nagyon változatos, érdekes és ígéretes könyvek érkeznek a következő napokban, hetekben. Érdemes bekövetni instagramon.



Melody T.
Repedés



Christine D,Ward
Szívek Ritmusa



Wisa Sára
Évszázadok vihara



Bakos Péter
Karácsonyi Manóverseny



Baróthy Borbála
Veled (NEM) élem túl


 Kövessétek be a kiadó elérhetőségeit, mert fantasztikusan jó könyvek érkeznek.

A borítók az Első Szó Kiadó facebook oldalán található.

Első Szó Kiadó Instagram 

Első Szó Kiadó Facebook 

Brett O'Conor: Azután univerzum bemutatása

 

Most egy olyan blogposzt sorozatot kezdek elindítani, mely Brett O'Conor írótól kaptam engedélyt. Ezúton is köszönöm.


Bevezetésként szeretném leszögezni, hogy az adott szerző/író posztjait Facebookon nem tudom megosztani az oldalamon, már jó ideje. Ezt bizonyára észrevettétek. Ezért is gondoltam, hogy blogomban osztom meg Brett bejegyzéseit.

Azután univerzummal kapcsolatos posztokat fogok itt nektek megosztani. Igyekszem sűrűben hozni, de ez nem rajtam múlik.

Hanem az írón, nagyon köszönöm Brettnek a bizalmat, hogy ezt megvalósíthatom, segíthetek a könyveit szélesebb körben bemutatni.

Az Azután 3 részes (Fej vagy Írás,  Dupla vagy Semmi, All In) posztapokaliptikus történet, történet közepén egy katona és csapata történetét olvashatjátok. Őket mutatom be nektek a blogomban, amit Facebookon nem tudok.

Az írónak feltett szándéka bemutathassa karaktereit, helyszíneket, és minden mást amit meg lehet mutatni az Azután sorozatból.

A csapat



Jeff Winterer

„A parancs nem kérdés. A parancs egy tény.”

Jeff Winterer nem hősnek született, mégis olyan világban vezeti az embereit, ahol minden döntés egy életet jelenthet… vagy elvehet. Te meddig bírnád cipelni mások sorsát?

Hamarosan hozom a srácokat, ha nem tudod kivárni akkor itt, van Brett O'Conor social media elérhetőségei.

Brett O’Conor instagram

Brett O’Conor Facebook

Ingyen letölthető könyvjelzők 3.rész

Újabb ingyen letölthető könyvjelzőt készítettem a blogomban, őszi hangulat és egy amit én találtam ki. Bízom benne, hogy tetszeni fog, mert szeretnék hozni nektek sűrűbben letölthető könyvjelzőket.

Ha letöltötted valamelyiket, kérlek írd meg, hogy tetszett.











2025. szeptember 12., péntek

Chris Carter:Keresztes gyilkos (Robert Hunter 1.) - ("Fel kell készülnie az olvasónak, ahogy Hunter és Garcia nyomozóknak is. Keresztes gyilkos című könyv, csak bevezető a brutális, kíméletlen gyilkosságok sorozatában. ")

Harmadszorra is megírom a véleményemet a Keresztes gyilkosról és harmadjára is azt mondom, ez a könyv , a brutalitás és a fájdalom kapuja. Ki itt belép, sosem szabadulsz...

Chris Carter
Keresztes gyilkos
(Robert Hunter 1.)

Tartalom

Los Angeles egyik elhagyatott házában egy kegyetlenül meggyilkolt fiatal nő holttestére bukkannak. A két fakaróhoz kötözött meztelen áldozat arcáról lenyúzták a bőrt – miközben még élt. Tarkójába különös kettős keresztet véstek – ez a keresztes gyilkosként ismertté vált pszichopata jele.
Pedig ez lehetetlen, hiszen a keresztes gyilkost két éve elfogták és kivégezték. Talán az egyik követője tette? Vagy Robert Hunter gyilkossági nyomozó kénytelen szembenézni az elképzelhetetlennel? Lehet, hogy az igazi keresztes gyilkos még mindig odakint ólálkodik, és gúnyt űz Hunterből, aki képtelen elkapni?
Robert Hunter és zöldfülű társa egy minden képzeletet felülmúló rémálomban találja magát…

Véleményem
5/5

...bár harmadszor kezdtem el. Először nem volt teljes a könyvem, másodjára harmadik részig jutottam el. Harmadszor pedig ... Erőt veszek, felkészülök lelkilek, hogy idén végre végig vihessem ezt a sorozatot. 

Utolsó 4 könyv hiányzik, de mire odaérek addigra beszerzem. Az elmúlt 7 évben ez a sorozat volt amelyik mindig kísértet engem. Hisz nem tudtam végig olvasni. Annyira kemény, annyira lelkemig hatolt, főleg 2. és a 3.rész. 

Borzasztó, nem rossz értelemben. Carter zseniális író, ő az egyetlen, aki elérte, hogy harmadszorra is neki fussak az olvasásnak, és nagyon szeretném végig vinni az égész sorozatot. 

Jó páran tudják rólam, hogy nagyon vizuális vagyok. Ami azt jelenti, hogy bármilyen jelenet is van a könyvben, azt én látom, élethűen. Sokszor az olyan jelenetek, mint a szex, bdsm ilyesmi, szó szerint belepirulok. Vagy amikor egy gyilkosság történik a könyvben azt látom magam előtt. 

Ezért is tartom nehéznek végig vinni a sorozatot. Nem Chris Carter a hibás, ennyire , hogy magam előtt látom, és érzem. Érzem a fájdalmat, az erőszakot. Érzem, amit át akar adni az olvasóinak. Nem hiába tehetséges. Nem hiába van annyi könyve. 

Ezzel a kötettel bárki, aki elkezdi olvasni, belép egy olyan világba, ahol nincs menekülés. Csak félelem, fájdalom, erőszak és durva dolgok vannak benne, ezért inkább 18 éven felülieknek ajánlanám ezt a sorozatot. 

Fel kell készülnie az olvasónak, ahogy Hunter és Garcia nyomozóknak is. Keresztes gyilkos című könyv, csak bevezető a brutális, kíméletlen gyilkosságok sorozatában.  

A Prae Kiadó őszi megjelenései – Könyvfesztivál, Margó, PesText

Magyar szerzőktől Kornis Mihály új regényét, a Shakespeare37 projekt harmadik, befejező darabját ajánljuk olvasóink figyelmébe. Külföldi szerzőktől unikális versesköteteket publikálunk: Lesi Zoltán és Nemes Z. Márió fordításában Georg Leß kötetét, illetve Kayla Czaga magyar származású kanadai költő harmadik, talán legjelentősebb könyvét, amelyet Kis Orsolya ültetett át magyarra. Vicent Andrés Estellés katalán költő válogatott művei és egy katalán költészeti antológia Nemes Krisztina és Bakucz Dóra fordításában jelennek meg. Érkezik Károlyi Csaba interjúkötete, Lapis József gyerekirodalomról szóló tanulmánykötete és Szabó István Zoltán (Steve) William Gibson műveit tárgyaló monográfiája várható. 

Magyar szépirodalom 

Kornis Mihály: Minden ember című regénye. Szerkesztette Péczely Dóra. Olvasószerkesztő: L. Varga Péter. 

 

Kornis Mihály: Minden ember című regénye. Szerkesztette Péczely Dóra. Olvasószerkesztő: L. Varga Péter. 

Dedikálás a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon. 

Könyvbemutató a Margó Fesztiválon. 

Fotó: Reviczky Zsolt 

Shakespeare / 37. A harmadik évad 

A Webszínházzal közös kiadás. Szerkesztette Magács László. Olvasószerkesztő: L. Varga Péter. 

Könyvbemutató a Margó Fesztiválon. 

Véglegessé válik a Shakespeare37-projekt, a harmadik évad darabjai új kötetünkben olvashatók. A darabok megtekinthetők a Webszínházban. Itt szerezhető be az Első évad és a Második évad. 

Címlap: Meister Natália fotója alapján Szabó Imola Julianna készítette. 

Külföldi szépirodalom 

Georg LeßÉhségputtók éjszakája 

Fordította: Lesi Zoltán és Nemes Z. Márió. Szerkesztette: Balogh Endre. Olvasószerkesztő: L. Varga Péter. 

Dedikálás: a Prae Kiadó, a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál és a Goethe Intézet közös szervezésében. 

Fotó: Dirk Skiba 

Kayla CzagaFélúton (Midway) 

Fordította: Kis Orsolya. Szerkesztette: Péczely Dóra és L. Varga Péter. 

A magyar felmenőkkel is rendelkező fiatal kanadai költőnő két korábbi kötete után a harmadik is megjelenik a Prae Kiadónál, amivel utolérjük az eredeti könyvmegjelenéseket. A világlíra és a kortárs magyar költészet kedvelőinek különösen ajánlott. 

Fotó: Mariia Kashtanova 

Vicent Andrés Estellés: Szemüvegben temessetek 

Fordította: Nemes Krisztina. Szerkesztette: Bakucz Dóra. Olvasószerkesztő: L. Varga Péter. 

A Prae Kiadó a száz éve született katalán költő válogatáskötetével veszi át a Katalán Könyvtár sorozatot. 

Dedikálás a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon. Könyvbemutató Budapesten ősszel. 


Fotó: Lluis Vidal 

Kortárs katalán antológia 

A Katalán Könyvtár legújabb kötete Bakucz Dóra és Nemes Krisztina fordításában. 

Megjelenés és könyvbemutató novemberben. 


Interjú, kultúratudomány 

Károlyi Csaba: „Mondatokon múlik minden”. ÉS-beszélgetések. Szerkesztette: Balogh Endre. Olvasószerkesztő: L. Varga Péter. 

Az Élet és Irodalom kritikarovatának szerkesztője az elmúlt évtizedben olyan jelentős személyekkel készített interjút, mint Komoróczy Géza, Radnóti Sándor, Szegedy-Maszák Mihály, vagy épp Nádas Péter, Balla Zsófia, Visky András, Kemény István, Szvoren Edina és Nádasdy Ádám. 

Dedikálás a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon. Könyvbemutató Budapesten az ősszel. 

Fotó: Tóth László 

Lapis József: Túl a fedélen 

Tanulmányok és kritikák a gyerekirodalomról. Szerkesztette: L. Varga Péter. 

A népszerű irodalomtudós és -kritikus, szerkesztő (Alföld, Prae) az elmúlt években a gyerekirodalomról írt tanulmányait, esszéit és kritikáit gyűjtötte egybe a Túl a fedélen című kötetébe. 

Dedikálás a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon. Könyvbemutató Budapesten és Debrecenben az ősszel. 

Fotó: Nagy Péter  

Szabó István Zoltán: Neuromancia. Szerkesztő: L. Varga Péter. 

A Prae Kiadó popkultúra-sorozatában lát napvilágot a Neuromancia. A technika kérdése William Gibson regényeiben, esszéiben és költészetében című monográfia, amelynek fókuszában a népszerű cyberpunk szerző írásai állnak. 

A könyv bemutatója októberben lesz Budapesten. 

Fotó: Molnár Gabriella 

A fentieken túl a PécsLIT-en szeptember 13-án 15 órakor a Tudásközpontban Csordás Kata A tékozlás öröme című kötetével találkozhatunk, a LOKART 3 keretében, a Pécsi Galériában szeptember 18-án pedig  Győrffy László Poszthumán stratégiák című könyvét mutatjuk be, amely kultúratudományi sorozatunk új darabja. 

A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon fellép Radu Vancu, akivel közösen Kaddis Radnóti Miklósért című kötetét mutatjuk be. 

A novemberi PesTextre érkezik a kortárs lett irodalom sztárja, Andris Kalnozols Szólíts Naptárnak című regényével, amelyet Kis Orsolya fordított magyarra. Ugyancsak a PesTexten találkozhatunk a lengyel szerzővel, Grzegorz Musiałlal, akivel Én, Tamara című, Tamara Lempicka festőművész életéről szó regényének első kötetét mutatjuk be (a második köteten már dolgozik fordítója, Mihályi Zsuzsa). Szeptemberben Szegeden, novemberben Debrecenben nyílik Lempicka-kiállítás. 

Prae Kiadó 2025-ös megjelenései