A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Részlet. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Részlet. Összes bejegyzés megjelenítése

2026. március 27., péntek

Beleolvasó: Brett O'Conor A Vérengző (Vérengzők 1.) - ("Maraccio szándékosan úgy indult el a bivalyerős terepjáróval, hogy a felvert murva a szerteszét parkoló közvetítőkocsiknak csapódjon. Még a motor bőgésén át is hallani lehetett a karosszériáknak ütődő kavicsok pattogását. Az ügynök a tükörből látta, hogy többen az öklüket rázzák feléjük")


Újra hozom a Beleolvasó rovatot. Nagyon rég nem volt már, elsőként Brett O’Conor írótól az A Vérengző című könyvéből hozok két fejezetet. A könyv A Vérengzők 1.része, később pedig 2 részéből  az A Mészárosból is fogok hozni.

Hamarosan érkezik a sorozat 3. része az A Szekta címmel. 



BELEOLVASÓ

ENGEDÉLLYEL


Brett O’Conor
A Vérengző




Tartalom

Idaho retteg és a környező államokban sem tanácsos sötétedés után az utcákra lépni. De már az otthonokban sincsenek biztonságban az állampolgárok. Kegyetlen sorozatgyilkos szedi áldozatait és a helyi, illetve állami rendőrök is tehetetlenek. Lenny Maraccio, az FBI vezető.


Első fejezet


Nyomasztóan steril volt ez az egész közeg. A falakat borító, puha, műanyagborítás, a mennyezetről világító neonfény és a csillogóra suvickolt padló is. A bal oldali ajtóba épített, dróthálóval megerősített ablak ragyogott a tisztaságtól és valószínűleg még nagyítóval sem lehetett volna elmaszatolódott ujjlenyomatfoltokat találni rajta. Az ablakban olykor megjelent egy-egy elmosódott fej kontúrja. A kíváncsiskodó személyzet, az ápolók és ápolónők lestek be rajta olykor.
Az elegáns, sötét öltönyt viselő magas férfi ügyet sem vetett rájuk. Szinte hipnotizálva bámult befelé az előtte terpeszkedő, törhetetlen műanyagból csiszolt ablakon. Az ablak mögötti helyiségbe zárt, ülő pózban lekötözött férfit figyelte. Az csak a felső testét és a fejét tudta mozgatni a szorosan ráerősített, kényszerzubbonyhoz hasonlatos hevederek fogságában. Vékony, de annál erősebb láncok rögzítették a hevedert és ezzel őt magát is az ágykerethez. Egy fehér köpenyes orvos állt meg az öltönyös férfi mögött és diszkréten köhintett, hogy magára vonja a figyelmet.
- Ön az FBI-tól van? – kérdezte halkan.
Az öltönyös megfordult. A jól szabott, drága zakó mellényzsebében egy márkás napszemüveg kerete és sötét lencséje mutatta, hogy a férfi sokat ad a megjelenésére. Hideg tekintettel végigmérte az orvost, aztán visszafordult az ablak felé, csak utána felelt.
- Igen.
- Ön kapta el?
- Igen! – ismételte az ügynök.
Az orvos megköszörülte a torkát és bátortalanul folytatta.
- Sokan fellélegezhetnek most uram! Azt hiszem, az egész állam, de talán az ország is köszönettel tartozik! Nyolc év… Nem is értem, hogy tudott ilyen sokáig működni ez a… ez a…
- Ez a mocsok állat? – segítette ki a zavarban lévő orvost az ügynök.
- Nos… én …mivel ő az én betegem, hivatalosan nem mondhatok róla ilyesmit, de azt hiszem, ön helytállóan fogalmazott.
- Az ön betege… – sziszegte az ügynök. – Betegnek nevezik, pedig csak egy szemét gyilkos! A rendőrség és a hivatal nyolc évig üldözte, most meg élete végéig egy szanatóriumban üdül majd, jótékony narkózisban! Ön szerint ez jó így? Villamosszékben lenne a helye!
- Erre én nem tudok felelni önnek…! Nekem az a dolgom, hogy kezeljem és szinten tartsam az állapotát. Még csak nem is ítélkezhetek felette. Mármint hivatalosan. – elhallgatott, aztán végül csak kibökte. – Elmondhatja, hogy sikerült végül, ennyi idő után elkapnia?
Az ügynök egy pillanatra az ápoltra nézett, majd újra az orvos felé fordult. Nagyot sóhajtott, aztán mintha a lelkén akarna könnyíteni, halkan beszélni kezdett.
- Az érdemi fejlemények akkor kezdődtek, amikor az FBI kijelölt számomra egy új társat…

Második fejezet

A fehér paraván jótékonyan eltakarta a tetthelyet. A nyüzsgő újságírókat és a gyászos szenzációra összegyűlt helybelieket egy rendőrségi szalag mögé terelték. A murvás parkoló zsúfolásig telt villogó lámpájú rendőrautókkal. Azok mögött árválkodott a teljesen feleslegesen iderendelt mentő és a jóval közelebb parkoló halottaskocsi. A közvetítőkocsik tetejéből már rég kiemelkedtek a vastag csöveken álló kamerák és a riporterek egymás lábán taposva tülekedtek, hogy szóra bírjanak végre valakit. A halottkém türelmet erőltetett magára, amíg a holttest mellett térdelő ügynök engedélyére várt, hogy a munkáját végezhesse. A nagydarab, öltönyös férfi a fiatal nő, hason fekvő hulláját vizsgálgatta már időtlen idők óta és nem úgy tűnt, hogy egyhamar abbahagyja, akármit csinált is. Mert nézegetni nagyon nem volt mit a holttesten. Legalábbis neki nem. A háton lévő két, mély szúrt seb és a bal oldalon lévőből kifolyt, mostanra megszáradt, vastag vércsík, meg a szőkésbarna hajjal borított tarkó alól kilátszó, vörös folt, a karcok helye, aligha mondhatott neki többet, mint amit már amúgy is tudott. A rendőrségtől kiérkezett nyomozók a halottkém mellett beszélgettek és a szövegből világosan kiderült, hogy ők is unják már a szövetségi ügynök ténykedését. Valamiért azonban óvakodtak siettetni.

A hátuk mögött ekkor némi mozgás támadt és a riporterek hangoskodni kezdtek. Egymást túlharsogva kiabálták a kérdéseiket, úgyhogy végül már egyiküket sem lehetett érteni.
- Ezeket arra tanítják, hogyan kiabálják túl a konkurenciát? – kérdezte az egyenruhások rangidős tisztje a mellette álló őrmestertől.
Egy másik öltönyös emelte fel a kihúzott rendőrségi szalagot és egy jelvényt lobogtatva feléjük indult. A halott nő mellett térdelő ügynök felállt. Az elegáns nadrág térdén, két tenyérnyi sárfolt éktelenkedett, de ez láthatóan egyáltalán nem érdekelte. A közeledő felé fordult és mikor az odaért, egy cseppet sem barátságos hangon kérdezte.
- Maga meg ki a franc?
- Jim Donaghue különleges ügynök. Phillips nem szólt…
- De! – szakította félbe Donaghuet az ügynök. – Küldött egy üzenetet.
Lehúzta a gumikesztyűjét és kezet nyújtott.
- Lenny Maraccio. Szervusz! Nem úgy volt, hogy az irodában találkozunk?
- Szervusz! – bólintott Donaghue. – Éppen csak becsekkoltam a motelbe amikor hívtak, hogy újabb hullát találtak. Gondoltam inkább idejövök, úgyhogy fogtam egy taxit. A mi emberünk műve?
- A mienk? – kérdezett vissza Maraccio vezető különleges ügynök ingerülten.
- A delawarei iroda átirányított erre az ügyre. Úgyhogy most már a mienk! Már, ha valóban ő volt.
Maraccio visszafordult a hulla felé.
- Ő volt! A mi emberünk! Átszúrta mind a két tüdőt és megvárta, míg a nő kínhalált hal. Aztán sebeket ejtett a tarkó alatt, a gerinc mellett. Vízpart közelében, arccal lefelé hagyta a testet, teljesen meztelenül. De ezt sem erőszakolta meg.
- A rohadt életbe! Tudjuk már ki a nő?
- Még meg sem fordítottuk, úgyhogy egyelőre nem lehet azonosítani. A technikusok készenlétben várnak, hamarosan nekikezdenek. Ha van priusza, az ujjlenyomatokból gyorsan kiderül a személyazonossága.
- Van még itt dolgunk?
- Ha csak nem akarod te is megvizsgálni, akkor nincs!
Donaghue leereszkedett a holttest mellé, de ő vigyázott, hogy ne térdeljen bele a sárba. A sebeket nézegette, aztán hátra nyúlt és kért egy gumikesztyűt.
-  Mi okoz ilyen sérülést? – kérdezte.
- Kiköszörült csavarhúzó. De ezt csak a hatodik áldozat óta használja. Előtte valami kétélű tőrrel szúrt. Legalábbis, amióta ez a módszere.
- A hatodik gyilkosság történt a Clearwater folyó mellett, ugye?
- Nem! A Clearwaternél a hetedik volt. A hatodikat Clarkstonban csinálta. Az volt az egyetlen alkalom, hogy Washington államban gyilkolt a rohadék! Látom, ismerkedtél az aktával!
- Éppen csak átfutottam a repülőn. Mikor történt ez a gyilkosság?
- A halottkém előzetes vizsgálata alapján, olyan hajnali fél kettő és kettő között.
- Megint egy kietlen helyen, hétköznap éjjel. Nincs szemtanú, senki nem látott semmi gyanúsat a környéken. Miért nem menekülnek? Miért nem sikítoznak a nők? – morfondírozott félhangosan Donaghue ügynök. – Hol vannak a ruhái?
- Sohasem kerülnek elő! Vagy inkább úgy mondom, nem jut sem a rendőrség, sem a mi tudomásunkra, ha elő is előkerülnek. Az iratok, okmányok, bankkártyák sem. De ezen nincs is mit csodálkozni! Ha eldobja a ruhákat, a hajléktalanok megtalálják és összeszedik, aztán két nap múlva már a saját gazdájuk sem ismerne rájuk. Az iratokat nagy valószínűséggel megsemmisíti, vagy elrejti valahol. A telefonokat szintúgy. A cellainformációk mindig a gyilkosság helyszíne és ideje körül szűnnek meg. Nem kerül elő a készülék és többé nem aktiválódik az IMEI. Nem bukkan fel a SIM-kártya, sem a memóriakártyák. A telefonon tárolt egyedi azonosításra alkalmas adatok és fényképek nem jelennek meg sehol az interneten.

Donaghue óvatosan megérintette a holttest hátán a sebeket, utána pedig a bőrbe karcolt, szabálytalan vágásokat nézegette, de semmilyen formát vagy képet nem tudott belőle kiolvasni.
- Ezeket miért csinálja?
- Nem tudom! Poszt mortem sérülések. A halál után kerülnek rájuk.
- Mikortól kezdte el?
- A negyedik hullán, Kanadában, még nem volt ilyen nyom, pedig az volt az első, akit már mindkét tüdején megszúrt. Az ötödiken, akit Apple Valleyben kapott el már voltak karcok. Talán valami vallási vagy okkultista szimbólum, de a szakértőink nem jutottak vele semmire.
- Miért szarakodik a karcokkal, ha nincs mögöttük jelentéstartalom? – morfondírozott félhangosan Donaghue. – Tuti, hogy az áldozat sokáig haldoklik, így simán lebukhat, ha még ezekkel is tököl!
- Lebukhatna! De nem bukik le! Ez már a huszonkettedik gyilkossága és még egy felületes személyleírásunk sincs. Egy kibaszott szellem a fickó!
- Van bármi hasonlóság az előző gyilkosságokkal?
- Csak a védjegyek.
- Összefüggés az áldozatok között?
- Semmi. Azon kívül, hogy mindegyik nő, illetve, hogy mindig van női áldozat. – Maraccio elővette a telefonját és elolvasta az üzenetet. – Francba! Phillips balhézik, hogy miért nem vagyunk még ott?!
- Vagyunk? – kérdezte Donaghue.
- Neked már régen jelentkezned kellett volna nála. Biztos szóltak neki, hogy kijöttél és most őrjöng, hogy nem az ő irodája volt az első, ahol megjelentél. Nem csípi, ha egy ügynök foltot ejt a tekintélyén!
- Jó fej…!
- Az! Jó nagy seggfej! – Maraccio a halottkémre nézett. – A tied Joshua! Minél előbb kérem a jelentést róla!
- Legkésőbb reggelre meglesz Lenny!
- Kösz! Jövök neked egy üveg piával érte!
Elindultak a kordon felé.
- Elég jóban vagy az emberekkel.
- Csak azokkal, akik nem a seggfejek között vannak! – felelte Maraccio.
Donaghue elvigyorodott, de aztán gyorsan abba is hagyta, amikor az újságírók nekiálltak a kérdéseiket kiabálni.
- Maraccio ügynök! Maraccio ügynök! Ez is a Vérengző műve volt?
- Mikor kapják már el Maraccio ügynök?
- Hány áldozat kell még, hogy végre felpörögjön az FBI?
- Nehogy válaszolj nekik! – szűrte Maraccio a fogai között Donaghuenak. – Akkor nem szállnak le rólunk! És amilyen jó napom van ma, biztos pofán vágom valamelyiket, ha előjön az agyával!
- Hé! Az ott nem Jim Donaghue? – kiáltotta az egyik tévériporter mikrofonnal a kezében. – Dehogynem! Jim! Mondjon valamit!
- Magának Donaghue különleges ügynök! – felelte Donaghue és mutatóujjával a riporter felé bökött.
Az úgy folytatta, mintha nem is utasították volna finoman rendre.
- Donaghue különleges ügynök! Most, hogy sikeresen megoldotta a Seaford-gyilkosságokat, maga veszi át a nyomozást?
Mivel nem kapott választ, a riporter folytatta a kiabálást.
- Csak azért kérdezem Donaghue ügynök, mert ráférne egy kis vérfrissítés az idahoi FBI irodára! Maraccio ügynök hét éve nem jut előbbre a gyilkosságokkal, gondoltam, a Szövetségi Kormány végre bevon valaki olyat, aki ért is a dolgához?!
- Te barom! – kiáltotta Donaghue és a riporter felé lendült, de Maraccio közéjük ugrott és feltartóztatta, mielőtt meglökhette volna.
- Hagyd! Nem éri meg! – mondta Maraccio, aztán a riporter felé fordult és ő lökte mellbe, hogy az elsodort két másikat, mielőtt hanyatt esett.
A fényképezőgépek csattogtak és a kamerák némelyike a távozó ügynököket, több másik pedig az éppen feltápászkodó riportert vette.
- Ennek még lesz folytatása Maraccio! – kiabálta a megalázott újságíró és a ruháját porolgatta.
- Barom! – kiabált vissza neki az ügynök, aztán kinyitotta a terepjáró ajtaját.
Maraccio szándékosan úgy indult el a bivalyerős terepjáróval, hogy a felvert murva a szerteszét parkoló közvetítőkocsiknak csapódjon. Még a motor bőgésén át is hallani lehetett a karosszériáknak ütődő kavicsok pattogását. Az ügynök a tükörből látta, hogy többen az öklüket rázzák feléjük.

Ha kiváncsi vagy a folytatásra itt tudod beszerezni:

2025. április 1., kedd

Április 11-én jelenik meg Brett O'Conor legújabb thriller-krimi kötet, mely egy kis részlet kerül bemutatásra megjelenő könyvéből.

 


Ezt a könyvet nagyon várom A Mészárost.. Az előző A Vérengző sorozat folytatása mondhatni, Jim Donaghoue ügynökkel. 
Most egy kis részletet hozok nektek belőle az A Mészárosból.  

 

A részletet az író Brett O'Conor engedélyével osztom. A könyv április 11-én fog megjeleni e-könyv formájában. 

Brett O'Conor 
A Mészáros 

Tartalom 

Ezúttal az izgalmas Kentucky államba kalandozhattok el, a Bourbon, a bluegrass zene, Fort Knox és a világ leghosszabb barlangrendszerének hazájába.

Hardin megye kisvárosaiban különös halálesetek történnek és Jim Donaghue odautazik, hogy kiderítse mi is folyik ott valójában?!

A történet egy pontján, a helyi híres-neves utcabálba is elvetődik, ahol az alaphangulatot a már említett bluegrass zene, a házi ételek és a Bourbon adja. Az este folyamán ott lép fel, a helyi sztár-rock banda, a Kentucky Fright Chicken - Nem, nem elírás! Ők valóban a Kentucky "Rémületes" Csirke, tehát nem összekeverendő a gyorsétteremmel!

Engedéllyel 

Beleolvasó 

"- Miért szerelt le? 
- A magánszféra most jobban fizet. - Knox elgondolkodott, aztán mintha szükségét érezte volna, hogy beszéljen, folytatta. - Elég nehezen illeszkedtem vissza, de azért most már jó minden. Szépen alakul a karrierem is, úgyhogy nem panaszkodom. Amikor a sógorom meghalt, akkor még a tengeren túlon dolgoztam. Három hetem volt még ott, de megbeszéltem a céggel és hazajöttem, hogy Rosalind ne legyen egyedül. 
- Hol dolgozott? - kérdezte Donaghue, hogy húzza az időt, mert Hamilton még mindig nem került elő. 
- Londonban. A cégem elég kiterjedt kapcsolatokkal rendelkezik Angliában és két évre átküldtek. Részint tanulni, részint karriert építeni. 
- Nem is akar visszamenni? 
- Nem. Marasztaltak és hívtak azóta is de nekem elég volt. 
- Hogy-hogy? 
- Járt már odaát Donaghue ügynök? 
- Kétszer. Egyszer munkaügyben, egyszer turistaként. 
- Nos, akkor biztosan észrevette, hogy …hát, hogy az angolok olyan …nem is tudom mi a jó szó?! Furcsák. Semmi kreatív kerülőút a problémamegoldásban, semmi kezdeményezőkészség, semmi eltérés a jól bevált sablonoktól. Mindig az volt a benyomásom, hogy lefagy az agyuk, ha olyasmibe futnak bele, ami nem az általuk hozott szabályok szerint alakul. Inkább átlépik az adott helyzetet és visszatérnek az ismert úthoz és az alapokhoz még akkor is, ha azok nem működnek. 
Donaghue felnevetett, mert nagyon is értette, hogy a férfi mire utal. 
- Igen, sejtem miről beszél Mr. Knox! 
Wayne halványan elmosolyodott, aztán folytatta. 
- Ezzel még nem is lett volna gond mert én a magam ura voltam a munkahelyen de sajnos nem bírtam elengedni a bébikanál problémáját. 
- A mit? - kérdezte Donaghue, mert ezt viszont nem értette. 
- Volt odaát egy barátnőm és sokat összejártunk a bátyja családjával. Azoknak volt egy kisfia. Egyszer a barátnőm szülei egy csomag bébikanalat vittek nekik ajándékba. Teljesen odavoltak tőle, hogy az olyan kanál, ami megváltoztatja a színét, ha túl forró az étel. 
- És? 
- Biztosan szuper találmány, de nekem életre szóló törést okozott, hogy a kanál alaphelyzetben piros volt és kizöldült, amikor valami forró dologgal érintkezett. - Knox somolygott. - Érti, ugye? Fordítva lett volna logikus, mint annyi minden más odaát. Zöldnek kellett volna lennie, amikor oké a hőmérséklet és pirosnak, amikor 'ne edd meg, mert forró!" 

"Hamilton éppen eligazítást tartott három helyettesnek. Mikor végzett, kilépett utánuk és üdvözölte Donaghuet. 
- Jó napot, ügynök úr! 
- Magának is! Történt valami sheriff? 
- Mire gondol? 
- Előrelépés Colton Riley ügyében? 
- Még semmi! Az iménti három járőrt ideiglenesen kivontam a biztosítási feladatok alól és ráállítottam őket a keresésre. 
- Értem! Gondolom elég nagy a bolondok háza. 
- Az! A fesztivál idején mindig, de Riley eltűnése miatt most még inkább. 
- Bízzunk benne, hogy nem lesz gond! Van ötlete, hogy az Alabama testvérek miért nem jelentek meg az idézésre? 
Hamilton elcsodálkozott, aztán se szó, se beszéd kivágtatott az irodából és a gangról lekiabált Firs helyettesnek. 
- Szétrúgom a seggedet Firs! Miért nem szóltál, hogy az a két seggfej nem jött be? 
Donaghue nem hallotta a választ, de nem is volt rá szükség. Hamilton fél perc múlva már újra az íróasztala mögött ült. 
- Bocsásson meg Donaghue ügynök! Ezt elbasztuk! 
- Ezt is elbasztátok! - gondolta magában, aztán békülékeny hangon megszólalt. - Tulajdonképpen nincs nagy baj sheriff! Én is csak most értem ide. Feltételezem, az Alabama testvérek nem szöknek meg. 
- Dehogy! Valószínűleg, szokás szerint részegek voltak az este, aztán reggelre elfelejtették és elmentek dolgozni. 
- Remélem igaza van! Csak azért, mert Jack Burton délelőtt azt mondta, hogy ma nem dolgoznak, mert a testvéreknek valami dolguk van a városban. 
Donaghue később úgy gondolta, hogy Hamilton arcának a látványáért megérte az imént uralkodnia magán." 

Az író oldalát itt tudjátok bekövetni 

2024. augusztus 20., kedd

Beleolvasó:Haffner Orsolya: Tükörtó - " Ha az eddigi kalandos utam nem tartogatott volna elég izgalmat, akkor mit mondhattam most? Egyetlen módja volt, hogy megtudjam, mi történt: közelebb kellett mennem."

Jó régen hoztam bejegyzést a Beleolvasó rovatban, de most leporolom és elkezdem. Haffner Orsolya írónő elküldött egy részletet a Tükörtó című könyvéből. Több részletben fogom hozni nektek a történetet. Bízom, hogy kedvet csinálok a történet további olvasására.


Haffner Orsolya
Tükörtó

Tartalom

„Elza​elméje csodálatosképpen kitisztult. A hűvös vízben úszva érezte meg sok év után újra, hogy egyetlen út áll előtte. Olyan ösvény, amelyen járva legyőzheti önmagát.”

1950-ben egy ötéves kislányt elszakítanak a szüleitől. Megannyi viszontagság után szerető családra lel, mégsem talál nyugalomra. Húga betegsége, pénzgondok és egy vonzó zenész a feje tetejére állítja az életét. Úgy érzi, menekülnie kell, ám senkinek nem szól róla, merre tart.
46 évvel később Elza múltjának sötét árnyaival küzd. Édesanyja halálának fájdalmas emlékét elnyomva a jobb élet reményében tervezgeti a jövőjét, azonban egy váratlan történés felszakítja a lelkén ejtett sebeket. Egy kezébe kerülő levélből tudomást szerez egy elfeledett családtagról, akinek a létezéséről éveken át hallgattak.
Elza nyomozásba kezd, de egyre több a válaszra váró kérdés. Minél közelebb kerül a rejtély megfejtéséhez, annál veszélyesebbé válik a küldetés. Miközben belemerül a múltba, olyan titkok is napvilágot látnak, amelyeket talán nem lett volna szabad bolygatni.
Vajon hol fonódik össze a két idősíkon játszódó történet? Mikor találkozik a múlt és a jelen?


A TÜKÖRTÓ
RÉSZLETEK

PROLÓGUS

Sokáig várakoztam.
Időnként lefeküdtem a fűbe, néztem az eget, és a fűszálakat tépkedtem. Néha felálltam, hogy járkáljak egy kicsit, ezzel próbáltam csillapítani lábaim remegését. Egészen addig kettős életet éltem, de most már tudtam, ki vagyok valójában, és azt is, hogy mit kell tennem.
  Láthatatlan akartam maradni az őszi alkony szürkületében, ezért egy terebélyes tölgyfa mögé húzódtam. Éreztem a nyirkos moha és a lehullott levelek földes illatát, a csendet pedig csak egy távoli bagoly huhogása törte meg. Kissé messzebb egy tó üveges csillogását vettem ki, amely a felbukkanó félhold gyér fényét tükrözte vissza. A part mentén nádas állt, karcsú formái, mint holmi őrszemek, lágyan ringatóztak a szélben. Időnként néhány ezüstös hal csobbanása zavarta meg a víz felszínét, odébb madarak köröztek élelmet keresve.
  Várakozás közben egyszer csak hangok szálltak felém, talán emberek kiabáltak valahol. Kinéztem a rejtekhelyemről, füleltem, és a zaj forrása felé indultam. Pár pillanatig semmi nem történt, ezért közelebb merészkedtem. A kimerültség ránehezedett a vállamra, miközben a sűrű aljnövényzetben araszoltam, a lábam sajgott a több napos könyörtelen üldözéstől. Egyre csak azon jártak a gondolataim, mibe keveredhettem. Izgatottságomban, hogy most végre felfedhetem az igazságot, gyorsabban szedtem a levegőt, és az adrenalin, ami egyre jobban elárasztotta a testemet, legyőzte a fáradtságomat. Amint a tó mentén haladtam, a domb túloldalán egy romos építményt vettem észre.
   Megtorpantam, hogy átgondoljam a következő lépésemet, de ekkor mozgást vettem észre a szemem sarkából. Két alak emelkedett ki az árnyékból, aztán mindketten sietve futásnak eredtek a tó felé. Messze voltam, így nem tudtam kivenni, kik lehettek. Valami arra késztette őket, hogy meneküljenek. Mi történhetett, amíg várakoztam?
     A menekülők nem sok időt hagytak a töprengésre.
  Amikor az elöl szaladó alak a tóhoz ért, bemászott egy ott veszteglő csónakba, és ellökte magát a parttól. A mögötte lévő rohant utána, de aztán váratlanul megállt, mintha azon gondolkozna, mitévő legyen. Végül a vízbe ugrott, és úszni kezdett a csónak felé.
  Ha az eddigi kalandos utam nem tartogatott volna elég izgalmat, akkor mit mondhattam most? Egyetlen módja volt, hogy megtudjam, mi történt: közelebb kellett mennem.
  Ahogy a parthoz értem, alig hittem a szememnek.

A könyvet itt tudjátok beszerezni:


2023. január 22., vasárnap

Beleolvasó: Ria Anne Donovan: Aline & David - ("Mindannyian próbálják elkerülni azt, amit egyikük sem akar. Felnőni az élethez, önmagukhoz, és rettegnek attól, hogy az élet elszakítja őket egymástól. Megpróbáltatásaik néha fájóak, de épp ettől lesznek ők olyanok, amilyenné válni szerettek volna.")

Újabb beleolvasót hoztam nektek, ezúttal Ria Anne Donovan írónő küldött be részletet a nemrég megjelenő könyvéből, mely Helma Kiadó gondozásában jelent meg.


Ria Anne Donovan:
Aline & David

Tartalom:

A romantikus regény egy fiatal lányokból álló baráti társaság mindennapjairól, a tinédzserekkel megtörtént eseményekről, és az átélt történetek lélektani feldolgozásáról szól. Alina felismeri, hogy az érettségi után gyökeresen megváltozik az élete. A főszereplő természetesen kíváncsi az újra, a jövő kihívásaira, ugyanakkor lelkében aggódik a régi, majdhogynem gondtalan gyermekkora elvesztése, és a baráti társaság – iskolaváltás miatt törvényszerűen bekövetkező – felbomlása miatt. Alina megtalálja a szerelmet Davidben, de a lány még nem tudja bizonyosan, hogy vajon az egyetemi évek alatt is kitart-e a szerelmük ereje?

ENGEDÉLLYEL
RÉSZLET

Prológus

Ki ne álmodna parányi sorházakról egy amerikai városban, ahol az emberek szinte soha nem alszanak. Alina és három barátnője tinédzser éveibe pillanthatunk bele. Életüket az iskolai nehézségek töltik ki, mígnem eljön a nap, amikor néhány főiskolás fiú felforgatja az életüket.

Alina Losas az édesanyjával él egy piciny házban, parányi kis kerttel. Ő az, aki soha nincs tisztában azzal, hogy mit akar, és mindenre fejet hajt, amit kitalálnak a barátnői. Pola az, aki hűvös egyszerűséggel mindenkit visszarángat a földre. Katherine, aki mindig tudja, mit szeretne, és mindent meg is tesz, hogy elérje azt. Mia mind közül a legszeleburdibb, ő az, aki mindenáron imponálni akar, még ha nem is sül ki belőle semmi jó.

Mindannyian próbálják elkerülni azt, amit egyikük sem akar. Felnőni az élethez, önmagukhoz, és rettegnek attól, hogy az élet elszakítja őket egymástól. Megpróbáltatásaik néha fájóak, de épp ettől lesznek ők olyanok, amilyenné válni szerettek volna.

 

1. fejezet

Kedves Naplóm!

Ma van a születésnapom, és anyukámtól kaptalak, mert szerinte a kamaszkorra emlékezni kell. Alina Losas vagyok, és Bostonban élek. Ma új tanév kezdődik, és megfogadtam, hogy az idei évben nem az leszek, aki egész életemben voltam, aki alig mer megszólalni, aki átesik a saját lábán, és akinek még nincs fiúja.


– Alina, elkésel a suliból – hangzott fel egy kiáltás a konyhából.
–Megyek anya – kiáltottam vissza. – Mennem kell, különben tényleg el fogok késni.
– Alina, itt van Pola, Katherine, és Mia is – szólt újra anya.
– Megyek – vetettem oda, és leszaladtam a konyhába. A barátnőimre szinte rá sem ismertem: úgy látszik, idén ők is ki akarnak tűnni.
– Sziasztok – öleltem meg őket.
– Szia! Boldog Születésnapot kívánunk! – köszöntöttek kórusban.
Pola így is kitűnt a vörös hajával, de most fekete vékony blúzt, és hozzá feszes farmert viselt, kiegészítésként pedig egy magas sarkú cipőt húzott. Mia is változott, mert már nem viselte a kinyúlt kardigánjait, hanem lecserélte azokat blézerekre, és a hosszú szoknyáit pedig rövidebbekre. Hát, Katherine túltett rajtunk, mert fekete egyrészes ruha volt rajta, fekete szandállal és hozzá feltűnő sminkkel.
– Csak ügyesen – vetette oda anya, mikor indulni készültünk.
– Igen, anya – hagytam rá.
– Oh, Alina, majd elfelejtettem. Apáddal együtt szerettünk volna adni egy kis ajándékot– ezzel elővett egy díszes fehér dobozt, kék masnival. A dobozban két könyv lapult. Az egyik Jane Austen volt: A meggyőző érvek. A másik Thomas Hardy Egy tiszta nő című könyve.
Boldogan ugrottam anyám nyakába.
– Köszönöm, anya. De, hogy értetted, hogy te és apa? – néztem rá meglepetten.
– Pár évvel ezelőtt apáddal beleírtunk ebbe a két könyvbe – motyogta anya meghatottan.
Remegő kezekkel lapoztam fel az első oldalt. „Drága kislányunknak, hogy találja meg a neki  kirendelt utat. Szerető szüleid, apa és anya.” Apa írta bele. Anyámat könnyes szemmel öleltem újra magamhoz. Mind intettünk felé, és elindultunk Pola autójához, ami egy Volkswagen volt. A tanulmányi eredményeiért kapta.

 

A könyvet itt tudjátok beszerezni:

Helma Kiadó

Beleolvasó: Lana V. Asol:A folyó túloldalán - ("– Hát igen, abból van elég – mosolyodott el. – Mivel foglalkoztál Tibordban? Bólintottam, majd mosolyogva felhúztam a szemöldökömet. Ez biztosan nem lesz ínyére az öreg elvinnek. – Zsebes voltam.")

Lana V.Asol következő beleolvasó részét kérlek hozom nektek. Ezúttal is hosszabb részlet kerül fel a blogomra. Ha tetszett nektek a részlet,hagyj nyomott. Kíváncsi vagyok, ti mit gondoltok róla.


Lana V. Asol:
A folyó túloldalán

Tartalom:

Az Urvi-folyóról – amely a másvilágot választja el tőlünk – azt tartják, hogy bűvös, veszélyes dolgok ólálkodnak a sűrű köd mögött, ami a folyó vízén ül. Több ezer éve senki nem látta a túloldalt, a halhatatlan démonokat, akikről a gyerekmesék születtek. Csupán Stella, a fiatal és ügyes tolvaj, akit világéletében vonzott a különös víz.
Stella, aki azt gondolta, ismeri a múltját. Egy lány, aki átjutott az Urvin túlra, pedig ott – emberként – egy percig sem tartózkodhatna. Egy lány, aki az Urvi-folyó túlpartján, az elvinek világában rádöbbent arra, hogy eddig semmit sem tudott magáról és a képességeiről. Sosem gondolta volna, mekkora ösztönös erő lakozik benne. Már csak az a kérdés, hogy vajon a búvópatakként elrejtett képességeit időben előhívhatja-e magából? Ugyanis az idő, és az elvinek tanácsa ellene dolgozik. Stellának versenyt kell futnia az életben maradásáért. De nemcsak a saját maga, hanem a szerettei életéért is meg kell küzdenie, egy számára teljesen idegen környezetben. Vajon sikerül-e a küldetése? Vajon egy keserű véletlennek köszönheti, hogy a démonok legfelsőbb uralkodójának fogságába került, vagy az elkerülhetetlen végzet sodorta ebbe a varázslatos világba? Ezekre a kérdésekre keresi a választ a könyv, amely egy képzeletbeli mindenségbe kalauzol minket, Olvasókat.

Részlet
Engedéllyel

– Mit beszélnek az emberek? – kérdezett vissza.
Tétováztam, mielőtt válaszoltam volna.
– Gyilkosoknak tartanak, veszélyesnek az emberekre.
– Lám, rád a te fajtád is veszélyes. Nemde? – bökött a vállam felé.
– Nem válaszolt – emlékeztettem.
– Mi igyekszünk távolságot tartani, nem véletlenül húztuk meg a határt. A legtöbb, amit hallhatsz, csak mese, de persze a meséknek is van valami igazság alapja. Megvédjük magunkat, ha szükséges.
– Az emberek ellen? Gondolom nem a szabás-varrásban merül ki a mágiájuk. Miért az elvineknek kellene megvédeni magukat?
– Az embereknek épp úgy van fegyverük ellenünk. Csak így működik az egyensúly. Ezért határolódtunk el.
– Mire jó a határ? – tettem fel az újabb kérdésemet, mert muszáj volt, hogy minél tisztábban lássam a helyzetemet.
– Kívül tartja a betolakodókat.
– Én mégis itt vagyok. Ezt, hogy magyarázza?
Emerald elgondolkozott, de nem tűnt tanácstalannak.
– Úgy tűnik, te nem vagy az – a szavai egészen könnyedek voltak, én mégsem találtam bennük megnyugvást.
– Ezt nem értem – szögeztem le. Minden olyan zavaros volt.
– Teljesen még én sem. Most pihenj! Később visszajövök.
– Elmehetek innen?
– A palotából? Igen. De én, a te helyedben még várnék vele.
– Ha elmegyek, veszélyben leszek?
– Razel oltalma alatt állsz, senki nem fog bántani. Nem mernék megkockáztatni a haragját.
– Razel veszélyes? – faggatóztam tovább szemérmetlenül, nem törődve vele, hogy kínos-e a kérdés.
– Nagyon is az, de, ha nem adsz rá alapos okot, nem fog bántani.
Az már nem derült ki, hogy mi számított alapos oknak, mert az elvin ágyba parancsolt.
– Nagyon fázom... – mondtam, mielőtt elment volna.
– Küldetek fel még fát a kandallóba. Kaphatsz több takarót is – mondta, azután magamra hagyott.
Próbáltam ráncba szedni a gondolataimat, de nagyon nehezen ment. Elvinek, mágia, a folyó, nem térhetek vissza... Ez túl sok volt egyszerre. Mielőtt álomba zuhantam volna, megelégedtem annyival, hogy többé-kevésbé biztonságban vagyok.

*

Emerald többször is rám nézett, a kötést nem bolygatta, de hozott fel ételt. A kis asztalhoz ültem a tűz mellé, ott fogyasztottam a vacsorámat. Fogolysült volt gyümölcsökkel, sosem láttam még ennyire szép ételt. Szinte nehezemre esett megenni. Nem is igazán voltam éhes, de azért nekiláttam. Az idős elvin elborzadva nézte, hogyan eszem, pedig használtam evőeszközt. Elképzelni se tudtam, mi baja lehet.
– Azt hiszem, holnap néhány dolgot elkezdek oktatni neked. Többek között az illemet – morogta.
Beleegyezve bólintottam. Szerettem tanulni, mert minden új tudás a pajzsom lehet. Most pedig igazán rászorulok, hiszen semmit sem tudok róluk, és nagyon úgy tűnik, hogy még jó darabig maradok.
– Láttam pár könyvet a polcon, elolvashatom?
– Megtehetnéd, de attól tartok, nem fog menni. Előbb a nyelvünket is el kell sajátítanod.
– Megtanulom! – mondtam elszántan.
Emerald ajka gyenge mosolyra húzódott. Most először.
– Csak szépen sorjában. Lesz időd mindenre. Mondhatni végtelen idő áll a rendelkezésedre.
– Ezt meg, hogy érti?
– Úgy Stella, hogy itt a te óráid is másképp peregnek.
– Mit jelent az, hogy másképp? – ráncoltam a homlokomat.
– Azt, hogy sokkalta lassabban.
– Értem – feleltem elmélázva a hallottakon.
– Azt erősen kétlem, leányom, de majd megérted.
– Mesélne nekem a birodalomról?
– Úgy érted, a négy birodalomról?
Bólintottam, de ezt sem egészen értettem. Emerald az ujjával vonalakat kezdett húzni az asztal lapjára, ami után izzó fény maradt vissza. Először egy nagyjából kör alakú vonalat.
– Ez az Urvi, a mágia, ami elzárja tőlünk a halandó világot. – Majd húzott még két vonalat, ami a kört többé-kevésbé azonos négy szeletre vágta. – Ez a négy birodalom – ujjával a szeletekre bökött. Ez Midha, Gloroth, Daen és Fiedal.
– Mi hol vagyunk most?
– Midhában.
– És ez mekkora terület? Mondjuk a mi birodalmunkhoz képest? – feltételeztem, ha a nyelvünket ismeri, a területeinket is.
– Midha nagyjából akkora, mint az Alsó és Felső Birodalom együtt véve.
– Egek... Akkor az elvinek birodalma hatalmas... – gondoltam.– És... Akkor Razel, Midha uralkodója? – kérdeztem zavarodottan.
– Nem figyelsz, te leány! Razel a négy birodalom uralkodója.
– Mind a négyé? De, akkor miért van felosztva? Miért nem egy birodalom az egész?
– Azért Stella, mert ahogy ti, emberek mások vagytok, úgy az elvinek is különbözőek. Glorothban élnek a kerubok, Daenben az alakváltók, Fiedalban a természeti lények.
– Mik azok a természeti lények?
– Fa, és más növény, vagy kő tündérek.
Bólintottam, de nehezen tudtam elképzelni.
– És Midhában?
– Itt a mágiát használó elvinek élnek.
– A többiek nem tudnak használni varázslatot?
– Ez így nem teljesen igaz, inkább azt mondanám, hogy nem úgy, ahogyan mi. De, ha majd kicsit több időt eltöltesz itt, te is meglátod. Az emberi világban volt gyermeked vagy családod, vagy akit szerettél?
– Istenekre! Dehogy! – nevettem fel. Az én életemben ez egy viccnek hangzott. De eszembe juttatta Bent, és a szívem összeszorult. – Csak barátaim – tettem hozzá szomorúan. – Jó barátaim.
– Sajnálom, de még így is ez a könnyebb út. Barátokat könnyebb hátrahagyni, mintha a gyermekedet, vagy a szerelmedet kellett volna.
– Akinek csak ez van, annak ezt is nehéz! – mondtam halkan.
Emerald megérintette a kezemet, reméltem tőle egy kis melegséget, de az ujjai épp olyan hidegek voltak, mint a sajátjaim.
– Tudom, de idővel majd jobb lesz.
– Úgy látom, itt mindenre az időt kínálják megoldásként.
– Hát igen, abból van elég – mosolyodott el. – Mivel foglalkoztál Tibordban?
Bólintottam, majd mosolyogva felhúztam a szemöldökömet. Ez biztosan nem lesz ínyére az öreg elvinnek.
– Zsebes voltam.

A könyvet itt tudjátok beszerezni: