A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Külföldi szerző. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Külföldi szerző. Összes bejegyzés megjelenítése

2026. április 24., péntek

Shannon Eric Denton–David Hartman: Kraken – Megjelenik május 4-én!

 Shannon Eric Denton–David Hartman

Kraken

 

Megjelenik május 4-én!


Multiverzum Kiadó



Multiverzum Kiadó, 2026

 

Fordította: Botos Kitti

Borítóterv és illusztráció: David Hartman

 

Fülszöveg


Shannon Eric Denton író és David Hartman rajzoló alkotásában egy izgalmas történet bontakozik ki egy félig ember, félig szörny hősről, aki azért küzd, hogy megakadályozza, hogy a nácik ősi borzalmakat szabadítsanak a világra.

A természetfeletti erőkkel átszőtt 1930-as években egy vakmerő kalandor, Kraken egy másik dimenzióban tett utazásból tér vissza, hogy megállítsa a misztikus náci inváziót, mielőtt a sötétség felemészti a világot.

 

„Shannon Eric Denton egy őrületes, sodró lendületű történetet mesél el, amitől még több Krakenre fogsz vágyni! Az oldalak felrobbannak a szörnyek, nácik és kalózok tobzódásától, mindez a hamisítatlan David Hartman-stílusban! Brockmolla!”

– Rob Zombie (Halloween, 1000 halott háza)

 

„H. P. Lovecraft és Indiana Jones elszállt, vad keveréke ez az izgalmas, hátborzongató és egyben fergetegesen szórakoztató történet mutánsokról és szörnyekről, hősökről és gonosztevőkről, valamint kemény és veszélyes női karakterekről. Torkon ragad, és nem ereszt. Denton és Hartman telitalálata!”

– Don Coscarelli (Fantazma, A vadak ura)

 

Részlet a kötetből








Megrendelhető a kiadó webáruházában

Multiverzum Kiadó


David Safier: A szerelem szobát keres – MEGJELENT!

 Szerelem vagy szabadság?

Mire a függöny legördül, dönteni kell…


David Safier

A szerelem szobát keres

 

Megjelent!


Libri


Lira



Figura Könyvkiadó, 2026

 

Fordította: Radics Viktória

Szerkesztette: dr. Dávid Gyula

Borítóterv: Győrfi Judit


A kötetről 


1942-ben a varsói gettóban egy kis mellékutcából nevetés és taps hallatszik – egy zenés vígjáték premierje zajlik éppen, amelynek címe A szerelem szobát keres. A fiatal színésznő, Sara izgatottan készül élete első főszerepére. Rajongással figyeli nagy szerelmét, Edmundot, aki elvarázsolja a közönséget, hogy a nézők rövid időre megfeledkezzenek szenvedéseikről. Michal, a színház igazgatója, Sara korábbi kedvese csábító ajánlattal érkezik: az előadás után szökjenek el együtt a gettóból. Meg akarja menteni őt – a náciktól, a járványoktól és az éhségtől. De ha vele menekülne, az azt jelentené, hogy Edmundot hátra hagyná, és valószínűleg soha többé nem látnák egymást. A lánynak választania kell – szerelem vagy a túlélés.

Csak kilencven perce van. Mire legördül a függöny, döntenie kell.

A könyvben bemutatott vígjáték valójában az egyetlen fennmaradt színdarab a varsói gettóból. David Safier az eredeti részeket is beépíti a regényébe, amellyel nemcsak a történelmi hitelességet növeli, hanem felveti a kérdést: egyáltalán hogyan engedhették előadni? Egyben megmutatja a művészet erejét, amely a borzalom közepette is lehetővé teszi a gondtalan nevetést.

 

Részlet a regényből


 

Zylberman elvette a kezét a lány arcáról, és hátralépett. Sara továbbra is remegett. Most még erőteljesebben, mert váratlanul rádöbbent, hogy Zylbermannak sajnos mindenben igaza van: ha a gettóban marad és megfogadja a tanácsát, jobb életet tud­na biztosítani azoknak, akiket szeret. Nem a Zylberman-féle fickók kurvájaként, hanem mint Fajerman szeretője, aki leg­alább elhalmozná őt pénzzel meg élelemmel.

   Sara elképzelte, milyen lenne, ha ma az előadás után hagy­ná, hogy a feketézők főnöke megcsodálja. Hogy meghívja őt a házába. Ott olyan lakomával kínálnák, amilyenről csak álmo­dozni tud: sonka, sajt, hal. Istenem, hal! Mikor is evett utol­jára halat? Az elkövetkező hetekben ravasz játékkal annyira magába bolondíthatná, hogy hajlandó lenne érte elhagyni a feleségét, és őt venné magához. Még ha a gettóban tilos is a házasságkötés, az alvilág főnökének ez nem jelenthet problé­mát. Fajermanné asszony válhatna belőle. Egy Edmund nevű szeretővel, akinek a húga jóltáplált lehetne, és magánórákat kaphatna a gettó legjobb tanáraitól, jóllehet ez is be van tilt­va. Fajerman olyan készségesen együttműködik a németekkel, hogy szemet hunynának a szabálytalanságok fölött. Egy jobb élet mindannak fejében, hogy kellőképpen gyöngéd az új hites urával…

   Sara megrázta a fejét és undorodott saját magától, hogy egyáltalán képes ilyesmiről fantáziálni. Ennyire megváltoztat­ta a körülötte lévő világ. A szükség olyan emberré tette, ami­lyen sosem szeretett volna lenni.

   Sara nem tudta, kit utáljon jobban, Zylbermant vagy saját magát.

– Gyerünk, jelenésünk van – szólalt meg Zylberman és elin­dult a színpad felé.

   Sarának szüksége volt egy kis időre ahhoz, hogy leküzdje hányingerét és követni tudja őt. A színpad mögötti folyosón Rachel jött velük szembe. Bár most nem volt elkenődve a rúzsa, Sara visszataszítónak találta a nőt.

– Neked meg mi bajod? – kérdezte Rachel.

– Úgy látszik – vigyorogta el magát Zylberman –, Sara nem tűri a konkurenciát.

   Csöndben lépdelt Zylberman mögött. Amint a férfi kinyi­totta az ajtót, újfent széles mosolyt kellett erőltetnie az arcára. Mindketten beléptek a színpadra. Zylberman, a ravasz róka a házbizottsági elnököt alakította, aki egy adománygyűjtő hang­versenyt szervez. És Sara azt csicseregte neki:

– Természetesen eleget teszek a kívánságának, énekelni fo­gok a koncerten.

– Nagyszerű! – örvendezett Zylberman. – De tudja, az a nagy helyzet, hogy a hármas számú lakásban lakik Feinmesser. A legtehetősebb bérlő, és ő fizeti a legtöbb pénzt a házbizott­ságnak. Ez itt a bibi.

– Az a baj, hogy fizet? – lepődött meg Sara.

– Nem, nem az a baj. Hanem ennek a Feinmessernek van egy Esther nevű lánya. És itt van a kutya elásva.

– Kutyája is van neki?

– Nem, nem, lánya van!

– Ó – szörnyülködött Sara – a lánya van elásva?

   A közönség a térdét csapkodva nevetett.

   A morbid humor mindig talált.

– Ugyan már! – folytatta a buzgó adománygyűjtő. – A lány énekel!

– És mit énekel?

– Egyáltalán nem hétköznapian énekel. A hangjával azt csi­nálja, hogy… Tudja, mintha egyszerre énekelne meg csuklana. Kolektu… Kolafu… Kollo…

– A koloratúrára gondol?

– Igen, igen, pontosan! A kolo… kora…kuku… szóval az a do­log. Arról lenne szó, hogy magácska szakvéleményezze, alkal­mas-e a kislány arra, hogy fellépjen ezen az ünnepségen. Én nem értek ehhez a kolovalamitúrához, én csak a manufaktúrá­hoz értek. Pedig valamikor paraszt voltam.

Ezzel sokan voltak így a teremben. A németek műhelyeiben kellett kényszermunkát végezniük, függetlenül attól, mi volt korábban a foglalkozásuk.

– Szóval hallgassam meg a kislányt? Örömmel!

– Köszönöm. Meglehet, hogy tényleg jól énekel. De az is lehet, hogy bebeszéli magának, hogy a tüdeje a mája…

– A tüdeje a mája?

– Bebeszéli magának, hogy a tüdeje a mája… Elnézést, az a helyzet, hogy jiddisül jobban ki tudnám magam fejezni.

   Zylberman számos színháznál úgy adta el magát, mint aki jiddis anyanyelvű, és ez most sokkal jobban ingerelte Sarát, mint korábban. Mert ellentétben vele, aki tényleg születésétől fogva jiddisül beszél, Zylberman csak betanulta adott szerepé­nek a szövegét. Népszerűségének köszönhetően azonban meg­engedhette magának, hogy tájszólásban, de akár orrhangon is beszéljen, pedig nazális hangok egyáltalán nincsenek a jiddis­ben. Ellenben neki senki nem bocsátaná meg, ha hibás lenne a lengyel kiejtése.

– De kérem – csiripelte Sara –, beszéljen nyugodtan jiddisül. Én mindent értek.

– Valóban? – lepődött meg Zylberman.

Wesby zenekara rákezdett egy lendületes foxtrottra.

– Mi több, beszélem is!

   És Sara dalra fakadt:

   Zitst schabes, a mekhaye,

   Metsieh, shvartse soß,

   Cholent mit kishkeh,

   Meshugener, mazel tov!

   Sarának rosszul esett, és már a próbák soron szóvá tette, hogy Michal utasítása értelmében éppen neki kell hibásan ar­tikulálnia a dalszöveget. A rendező elmagyarázta neki, hogy ezzel a geggel azokat a lengyelül beszélő zsidókat figurázza ki, akik ezáltal magasabb rendűnek képzelik magukat. Most vi­szont az volt a benyomása, hogy a teremben ülő emberek azért derülnek, mert azt hiszik, hogy éppen a jiddist teszi nevetség tárgyává.

   Eztán Zylberman vette át az éneklést:

   Ez remek, bár a szókincse szánalmas,

   Eszembe jut erről egy vidám adoma,

   Mit tesz majd, hogy mondja el,

   Ha egy hivatalba szólítja a dolga?

   Sara erre elismételte az előbbi badarságot:

   Zitst schabes, a mekhaye,

   Metsieh, shvartse soß,

   Cholent mit kishkeh,

   Meshugener, mazel tov!

   Zylberman erre táncra perdült vele és azt harsogta:

   Ez remekül cseng, de mi a következő lépés?

   Az egyik forgásnál a kezét Sara fenekére tette, és ott is felej­tette.

   A lány legszívesebben felképelte volna.

   A közönség nem veheti észre, mennyire visszataszítónak ta­lálja ezt a figurát; folytatnia    kellett a táncot, mintha mi sem történt volna. „Szedd össze magad!”

   A szíved választottja ott ül melletted, s te mit teszel?

   Zylberman most belecsípett a fenekébe.

   „Szedd össze magad!”

   Ha rád süt a hold, és elcsavarja a fejed…

   Önfegyelem ide, önfegyelem oda, muszáj megvédenie magát!

   Sara alaposan belemarkolt a férfi fenekébe.

   A nézőtéren a nők felvisítottak.

   Zylberman azonban kihívásnak értékelte a dolgot.

   Mit mondasz neki, ha a szíved vadul ver?

   Tánc közben az eddiginél is szorosabban húzta magához Sa­rát.

   Efrajim!

   A lány üvölteni tudott volna.

   Önfegyelem!

   De nem!

   Jöjjön hát a Gólema!

   Sara lelkében olyan hatalmas düh tombolt, mint az életre kelt agyagteremtményében, amikor széttépte láncait. Ellökte magától Zylbermant és elkezdett táncolni körülötte, mint egy fékevesztett dervis, közben fenyegető hangon énekelte:

   Zitst schabes, a mekhaye,

   Metsieh, shvartse soß…

   Zylberman elbizonytalanodva tekintgetett körbe.

   Gólema!

   Igenis féljen tőle!

   Minden férfi!

   Cholent mit kishkeh…

   Belőle többé nem lesz áldozat!

   Zylberman megragadta a csuklóját, búcsúzásképpen heve­sen kézen csókolta, menekülőre fogta, és az ajtó felé sietett.

De Sara utána futott, és…

   Meshugener, mazel tov!

   … jó nagyot rúgott a hátsójába!

   Zylberman vöröslő képpel fordult vissza.

   A publikum a hasát fogta nevettében. A kacagást a terem akusztikája tomboló lármává erősítette fel.

   Zylberman felfogta, hogy a jelenet hatalmas tetszést aratott. Meghajolt. Élvezte a bekiabálásokat:

– Brávó! Éljen!

   Zylberman még egyszer meghajolt, és elhagyta a színpadot.

Jóllehet Sara mosolygott, belül azonban Gólema tombolt. Meg fogja kérdezni Michalt, hogy honnan szerezte a pénzt, és esetleg volna-e ott még valamennyi?

 

Megrendelhető a kereskedelmi hálózatokban:  


Libri


Bookline


Lira


2026. április 3., péntek

Tamara Łempicka, az Art deco királynője – Kiállításmegnyitó és könyvbemutató

 Tamara Łempicka, az Art deco királynője – Magyarországon utoljára 


Kiállításmegnyitó, finisszázs, könyvbemutató


Utolsó alkalommal lesz látható Magyarországon a Tamara Łempicka, az Art deco királynője című kiállítás. Április 2-án 18.30-tól a Massolit Könyvesboltban, a Nagy Diófa utca 30. szám alatt nyitja meg a kiállítást Balogh Endre. 
Ugyan nem eredeti képeket, hanem reprókat láthatunk, a hatás így is erős lesz.

„Csodák nincsenek, csak az van, amit te magad létrehozol” – vallotta Tamara Łempicka. Elsőként mutatta be a független, erős, elragadó – sőt, provokatív nőt. Legismertebb festményei közé tartozik az Önarckép, a Tamara a zöld Bugattiban (1929) és a Fiatal lány kesztyűben (1930). Munkáit, melyekért ma dollármilliókat fizetnek, éppúgy megtaláljuk különböző magángyűjteményekben, ahogy a világ legnagyobb múzeumaiban, mint amilyen a párizsi Centre Pompidou. Művészetének leghíresebb rajongója Madonna: több Łempicka-kép tulajdonosa, melyeket videóklipjeiben is felhasznált. Rajta kívül azonban más tehetős világsztár, mint Jack Nicholson vagy Barbra Streisand neve is szerepel a gyűjtők sorában.

A munkásságát és lebilincselő életútját bemutató programsorozat utolsó állomásaként április 15-én 18.30-tól a Prae Kiadó bemutatja a festő életregényének, Grzegorz Musiał regényfolyamának Tamara, a vulkán húga című második részétamely a magyarul 2024-ban megjelent Én, Tamara folytatása. A két Tamara-regényről április 15-én 18.30-kor Mihályi Zsuzsa műfordítóval Balogh Endre szerkesztő beszélget.

Várunk az eseményre mindenkit szeretettel, akit érdekel a festőnő munkásságán kívül a lenyűgöző, fordulatokkal teli élete is. 

A kiállítás megtekinthető: 2026 április 17-ig, nyitvatartási időben.

Az eseményeket a Lengyel Intézet, a Massolit Könyvesbolt és a Prae Kiadó közösen szervezi.

ESEMÉNY



2026. március 26., csütörtök

Julien Blondel: Elric – A rubin trónus – Megjelent!

 Julien Blondel

Elric – A rubin trónus

 

Sorszámozott, egyedi kiadás limitált példányszámban!

Megjelent!


Multiverzum Kiadó




Multiverzum Kiadó, 2026

 

Írta: Julien Blondel

Fordította: Tarcsa Zoltán

Illusztráció: Robin Recht, Didier Poli & Jean Bastide

Szerkesztette: Botos Kitti

 

Fülszöveg


Imrryrben, Melniboné egykor hatalmas, de mára már hanyatló birodalmának középpontjában, a tízezer éves Rubin Trónuson egy melankolikus, albínó császár ül: Elric. Véreskezű, kegyetlen elődeitől eltérően ő szeretné megtudni: mi végre ez az egész? Mi az értelme és a célja a véres háborúkba bonyolódó birodalom létezésének? Mi az ő feladata ebben a világban? Az udvari intrikák, a sötét varázslatok, a barbárokkal folytatott vég nélküli háborúk forgatagában kell megtalálnia a választ a legfontosabb kérdésre: a Káosz Urainak játékszere vagy a végzet beteljesítője, amikor meg kell tagadnia országa tízezer éves tradícióit, és pusztulást kell hoznia népére és birodalmára…

A Michael Moorcock híres regényciklusát alapul vevő képregény lenyűgöző módon jeleníti meg az Elric-történetek világát uraló sötét indulatokat, az emberi kegyetlenséget és a világgal szembeforduló magányos hős elkeseredett harcát.

 

„Ez az Elric-feldolgozás ragadja meg a legteljesebben azt az abszolút dekadenciát, amelyet könyvemben megpróbáltam ábrázolni. Az albínó hős kalandjainak olyan változatát olvashatjátok, amilyet én is szívesen írtam volna, ha ötven évvel ezelőtt az eszembe jut!”

– Michael Moorcock

 

Megvásárolható a kiadó webáruházában

Multiverzum Kiadó




2026. március 22., vasárnap

Új Jack Ketchum és Jeneva Rose, női hormonok és emlékezetmanipuláció– Így fest az április az Agave Könyveknél

 Új Jack Ketchum és Jeneva Rose, női hormonok és emlékezetmanipuláció– Így fest az április az Agave Könyveknél

Áprilisban is erős, sokszínű kínálattal készül az Agave Könyvek, a Magnólia, és a Lumen: érkezik Jeneva Rose világsikerű pszichothrillere, A tökéletes házasság, amely egy széthulló kapcsolat, egy gyilkossági ügy és a bizalom határait feszegeti. Az Emily Wilde-trilógia szerzőjének új regénye, az Agnes Aubert varázslatos macskamenhelye szívmelengető, bájos és mágikus történettel várja az olvasókat, míg Jack Ketchum Békés királyság című novelláskötete a horror és a sötét emberismeret rajongóinak tartogat hátborzongató meglepetéseket. A gyógyulás és az önismeret felől közelít Dr. Sara Gottfried Nők, hormonok, táplálkozás című kötete, amely tudományos alapú, kifejezetten nőkre szabott programot kínál a hormonális egyensúly helyreállítására. Nicholas Binge Széthullás című regénye pedig egy szédítő, emlékezetmanipulációval és valóságtorzulással játszó sci-fi thriller, amely egészen a világ sorsáig tágítja személyes történetének tétjét.



Jeneva Rose: A tökéletes házasság

Megjelenés: március 31.

Megvédenéd a férjedet, ha azzal vádolnák, hogy megölte a szeretőjét?

Sarah Morgan sikeres és befolyásos védőügyvéd Washingtonban. Mindössze 33 évesen már partner az irodánál, az élete pontosan úgy alakul, ahogy eltervezte. A férjéről, Adamről ugyanez már nem mondható el. Küszködő író, aki egyre inkább frusztrált felesége üstökösként ívelő karrierje miatt – úgy érzi, Sarah sikereiért a házasságuk fizette meg az árat.

Adam közel két éve titkos viszonyt folytat Kelly Summersszel. Egy nap azonban minden megváltozik, amikor Kelly brutálisan meggyilkolt holttestére bukkannak a házaspár tóparti nyaralójában, és Adamet letartóztatják emberölés gyanújával. Sarah abban a rémálomszerű helyzetben találja magát, hogy saját férje védelmére kell kelnie – a férfiére, akit azzal vádolnak, hogy megölte a szeretőjét. De vajon Adam tényleg bűnös… vagy ártatlan?

Heather Fawcett: Agnes Aubert varázslatos macskamenhelye

Megjelenés: március 31.

Heather Fawcett új regénye gyógyító, szívmelengető történet varázsboltokkal, mentett macskákkal és egy második eséllyel – a szerelemben éppúgy, mint az életben.

 

Agnes Aubert világát a listák tartják egyben. Ezek segítették át férje halálán, és most, a macskamenhelye vezetőjeként is úgy érzi, aprólékos szervezettsége az egyetlen dolog, ami megóvhatja a rá bízott cicákat – köztük Őfelségét, Sikolyt és az édes, öreg Thoreau-t – a teljes káosztól.

Amikor azonban kénytelen átköltöztetni a menhelyét, Agnes hamar rájön, hogy az új üzlethelyiségben valami nagyon nincs rendben. Főbérlője ugyanis álcaként használja a jótékonysági szervezetet: a menhely alatt bújik meg egy hírhedt, nemzetközileg ismert varázsbolt, amelyet a szétszórt, és nem mellesleg önimádó, bosszantó és fájdalmasan jóképű Havelock Renard vezet. Havelock mágus, bukott Boszorkánykirály és a fél világ által suttogott legendák főszereplője, akinek tiltott mágikus portékái messzi földről csalogatják a kíváncsiakat.

Agnesnek esze ágában sincs belekeveredni a férfi zűrzavaros ügyeibe. Neki cicákat kell mentenie, nem pedig varázslókat féken tartania. De amikor feltűnik a színen egy ellenség Havelock múltjából, a bolt és – ami Agnes számára sokkal fontosabb – a menhely sorsa hirtelen veszélybe kerül.

Hogy megvédje a menhelyet, vajon Agnes képes lesz-e félretenni a kényelmes rendet, és beengedni egy kis káoszt az életébe? Netán megengedni magának, hogy újra szeressen? Hamarosan ugyanis kiderül, hogy nem csak a megmentett cicák kaphatnak második esélyt.



Jack Ketchum: Békés királyság

Megjelenés: április 7.

A Dead River-trilógia után először jelenik meg magyarul Ketchum-novelláskötet

Banditák rémmesékkel vigasztalják egymást egy balszerencsével végződő rablást követően. Egy írónő szokatlan módon lendíti fel megfeneklett karrierjét. Végzet lapul egy hétköznapinak tűnő kartondobozban. Jó ízlésű szellem kísért egy floridai bárban. A többi történetben olvashatunk még földönkívüliekről, zombikról, vámpírokról és táncoló hiúzokról is.

Jack Ketchum novellái mindig is változatos nézőpontokból vették górcső alá az emberi természet sebezhetőségét. Félresikerült döntések, a valóság elvékonyodó határai és jó szándékkal kikövezett pokoli utak mutatják meg, hogy a legfélelmetesebb szörnyek nem az ágy alatt várnak ránk.

A kötet 2003-ban elnyerte a Bram Stoker-díjat, és többek közt tartalmazza A doboz, a Volt, nincs és Záróra című novellákat, melyeket korábban szintén kitüntettek már e rangos díjjal.



Dr. Sara Gottfried: Nők, hormonok, táplálkozás

Megjelenés: április 14.

 

4 hetes program a hormonális egyensúlyért, az egészséges testsúlyért és a jó közérzetért

Dr. Sara Gottfried ebben a könyvben egy forradalmi, nők számára kifejlesztett diétás programot mutat be, amely figyelembe veszi a női szervezet egyedi hormonális igényeit. Az olvasók így nemcsak könnyebben szabadulhatnak meg a felesleges kilóktól, de az elért súlyt is könnyebben megtarthatják, miközben hangulatuk kiegyensúlyozottá válik, erőnlétük, állóképességük növekszik, fizikai és szellemi frissességük fokozódik.

A legtöbb diétás program férfiak által, férfiak számára készült, miközben a női test másképp működik. A népszerű étrendek kifejezetten megnehezíthetik a nők fogyását, mivel felboríthatják hormonrendszerük összetett és érzékeny egyensúlyát. Dr. Sara Gottfried egész karrierjét annak szentelte, hogy közérthetően magyarázza el a hormonok működését, és személyre szabott orvoslással segítse pácienseit az egészségük helyreállításában.

Nők, hormonok, táplálkozás egy úttörő módszert mutat be, amely hormonális egyensúlyteremtéssel támogatja a zsírégetést és a közérzet javítását. A program egy női szervezetre szabott ketogén étrendből, hormonméregtelenítésből, mediterrán étrendből és időszakos böjt protokollból áll, kiegészítve több mint 50 finom és laktató recepttel. Egy hatékony, tudományos alapú megoldás, amely valóban működik.



Nicholas Binge: Széthullás

Megjelenés: április 21.

 

Nicholas Binge új regénye lélegzetelállítóan szédítő thriller egy nőről, aki mindennél tovább hajlandó elmenni, hogy visszakapja a férjét.

Maggie Webb az elmúlt tíz évet idős férje, Stanley ápolásával töltötte, miközben a férfi memóriavesztése lassan elmosta közös múltjuk minden szép pillanatát. Soha nem érezte még magát ennyire egyedül.

 

Egy nap egy titokzatos férfi, Hassan jelenik meg az ajtajában, és felkavaró igazsággal áll elő: Stanley nem elfelejti az emlékeit, hanem valaki szándékosan törli ki őket, hogy eltüntessen egy rég eltemetett titkot. Ha Maggie hajlandó együttműködni, visszafordíthatja a folyamatot. Visszakaphatja a férjét.

 

Hassan és forradalmi technológiája segítségével Maggie belép Stanley elméjébe, és egyre mélyebbre hatol emlékeinek szövevényes rétegeibe. Ahogy halad előre, kontinenseken és évszázadokon átívelő összeesküvés képe bontakozik ki előtte – minden újabb emlékkép összetettebb, mint az előző. Csakhogy Hassan nem az, akinek mondja magát, és idővel már nemcsak emlékek tűnnek el, hanem a valóság darabjai is.

 

Ha Maggie nem fejti meg, mit tett Stanley évekkel ezelőtt, és mit akar valójában Hassan, nemcsak a férje életét kockáztatja, hanem az egész emberiség jövőjét.